Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Сама

[Becky G]
Още една нощ сама в моето легло
(В шест сутринта и ти дори не ми звъниш)
Изморих се вече, кажи на приятелите си, да си стоят с теб...
Кажи на жените да оправят къщата
Често казано не знам какво правя с теб, какво правя с теб...
 
По-добре да си стоя сама...аааа
И ще изляза на улицата...ееее
Ще живея моя луд живот...ааа
Без никой да ме проваля...ееее
 
Ще си направя един купон
Ще видя какво светът е приготвил за мен
Тази вечер излизам без посока
И за всичко ще забравя
Дори твоето име ще забравя
 
Въпросът е, че не знаеш как да се държиш с една жена
Не ми идвай с твоите приказки, имам си вече своя блясък
Вече не ми звъни, че от теб се изморих
 
Сама!
 
И всичко ти дадох
Живеех само за теб
Но отворих очи и си дадох сметка, че нищо не е каквото изглежда
И че ти не ме заслужаваш
Трябва да те понасям
Но вече няма да те търпя
Ти нямаше време за мен
Сега аз нямам време за теб
 
Изморих се вече, кажи на приятелите си, да останат с теб...
Кажи на жените да оправят къщата
Често казано не знам какво правя с теб, какво правя с теб...
 
По-добре да си стоя сама...аааа
И ще изляза на улицата...ееее
Ще живея моя луд живот...ааа
Без никой да ме проваля...ееее
 
Сама!
 
Сама!
 
И твоите лъжи няма да слушам...не
Живей живота си, а аз ще следвам моя път..оо!
Изморих се вече от всичко, през което преминах
Отнемам ти правото, вече не управляваш съдбата ми...не!
Съжалявам, но няма да съм твоето хоби
От твоята игра се оттеглям като Кобе*
Никакво страдание
Обичам те, не те лъжа
Но любовта е сляпа
 
По-добре да си стоя сама...аааа
И ще изляза на улицата...ееее
Ще живея моя луд живот...ааа
Без никой да ме проваля...ееее
 
Сама
Танцувайки сама
 
(Живеейки сама...)
 
Πρωτότυποι στίχοι

Sola

Στίχοι τραγουδιού (Ισπανικά)

Becky G: Κορυφαία 3
Σχόλια