-
Somnuroase păsărele... → Αγγλικά μετάφραση
14 μεταφράσειςΑγγλικά #1+13 περισσότερα, #2, #3, Αραβικά, Γαλλικά, Γερμανικά #1, #2, Ισπανικά, Ιταλικά, Καταλανικά, Ουγγαρέζικα, Ρωσικά, Σουηδικά, Φινλανδικά
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Somnuroase păsărele...
Somnuroase păsărele
Pe la cuiburi se adună,
Se ascund în rămurele -
Noapte bună!
Doar izvoarele suspină,
Pe când codrul negru tace;
Dorm şi florile-n grădină -
Dormi în pace!
Trece lebăda pe ape
Între trestii să se culce -
Fie-ţi îngerii aproape,
Somnul dulce!
Peste-a nopţii feerie
Se ridică mândra lună,
Totu-i vis şi armonie -
Noapte bună!
Υποβλήθηκε από tsitpirc στις 2015-02-08
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Valeriu Raut στις 2021-01-18
Μετάφραση
Sleeping birds...
Sleeping birds
At the nest it's gathering,
It's hideing in the branches-
Good night!
Just the wells sighing,
When the black wood silence;
Sleeping and the flowers from the garden-
Sleep in peace!
Crossing the Swan o the waters
Among water reed to sleeping-
Be your angels closely,
Sweet dreams!
In the beauty of the night
It's raiseing glorious moon,
All it's cream and harmony-
Good night!
Florea Marian,Bucharest,Romania,Dristor..
Composer,translator,writer..
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 3 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 3 φορές
Υποβλήθηκε από Florea Marian στις 2015-09-04
✕
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Somnuroase păsărele..."
Mihai Eminescu: Κορυφαία 3
1. | Luceafărul |
2. | Glossă |
3. | La steaua |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Florea Marian,,compozitor,.