But it is not as simple as transliterating the letters :-o There are some rules behind that.
In Chuvash, the affricates, fricatives and plosives are pronounced lenis (half voiced) between vowels and between sonorant consonants and vowels. Also, the consonants that can be palatalized will become palatalized not only before, but also after "soft" (front) vowels ӳ, и, е. So it will go something like this:
/ɕurɣi tɘnd͡ʑɛ ʋɒran:ɒ d͡ʑux/
/xaʋaslɒ ɡ̊un ʂɒran:ɒ d͡ʑux/
/t͡ɕun saʋɒnatʲ t͡ɕɘɾɛ z̥iɡɛtʲ/
/ɕɘrʑɯʋɒm ɕind͡ʑɛnʲ jurlas kiʎɛtʲ/...
I do not have a good ear for vowels though, so I cannot tell whether those correspond well.
Lyrics by: İlle Tuktaş
Music by: German Lebedev