Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Светомузыка (Svetomuzyka) ( Αγγλικά μετάφραση)


(1 Куплет)
Светомузыка до утра,
Нас уже увезло слегка,
Вращается мир на потолке.
Открываем на раз, два, три,
И не можем себя найти,
И нам бывает страшно в темноте.
Крутится ночь на потолке,
И мы с тобой наедине,
Поговори со мной, говори со мной.
Нечего делать до утра,
И хочется просто убежать,
Убеги со мной, улети со мной.
(2 Куплет)
Мы наверно всегда одни,
И я не знаю, как нас спасти,
И все труднее видеть, что вокруг.
Мотыльками на свет огней,
Прочь от серых и скучных дней,
И я надеюсь ты мой лучший друг.
(Припев) 2x
Υποβλήθηκε από SamLuvGSamLuvG στις Πέμ, 19/05/2022 - 14:05
Αγγλικά μετάφρασηΑγγλικά (Τραγουδιστή μετάφραση)
Αλφάδιασε τους παράγραφους

Light Music

(Verse 1)
Light music till the morning,
We have already taken gently,
The world is spinning on the roof.
Open on one, two, three,
And we can't find ourselves,
And we became scared in the darkness.
Night is spinning on the roof,
And we're alone with you,
Talk to me, talk to me.
Nothing to do till the morning,
And i just wanna run away,
Run away with me, Fly away with me.
(Verse 2)
We likely forever be alone,
And i don't know, how to save ourselves,
And it's harder to see, what's around.
Moth to the fire of lights,
Away from the dull and boring days,
And i hope you're my best friend.
(Refrain) 2x
thanked 8 times
Υποβλήθηκε από SamLuvGSamLuvG στις Παρ, 20/05/2022 - 09:43
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Valer1yValer1y
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Светомузыка ...''
Αγγλικά SSamLuvG
Idioms from "Светомузыка"
Read about music throughout history