-
Sweet Home Alabama → Ελληνικά μετάφραση
17 μεταφράσειςΕλληνικά
✕
Μετάφραση
Γλυκιά μου πατρίδα Αλαμπάμα
Νταλίκες διαρκώς περνάνε.
Μεταφέρετε με στο σπίτι μου για να ανταμώσω το σόι μου.
Όσο τραγουδώ παλιά τραγούδια του Νότου,
νοσταλγώ την πατρίδα μου, την Αλαμπάμα.
Και πιστεύω πως κάτι τέτοιο είναι έγκλημα.
Λοιπόν, άκουσα τον κύριο Γιονγκ να τραγουδά για εκείνη,
άκουσα και το γέρο Νιλ να την σέρνει κάτω.
Ελπίζω πάντως ο Νιλ Γιονγκ να θυμηθεί
πως ουδείς Νότιος τον χρειάζεται εδώ κάτω ούτως ή άλλως.
Γλυκιά μου πατρίδα, Αλαμπάμα,
όπου οι ουρανοί είναι καταγάλανοι.
Γλυκιά μου πατρίδα Αλαμπάμα,
μα τω Θεώ, επιστρέφω σε σένα.
Στο Μπερμινχαμ, έχουν σε μεγάλη εκτίμηση τον κυβερνήτη.
Πάντως όλοι τελέσαμε το καθήκον μας.
Το σκάνδαλο Γουότεργκέιτ πλέον δεν με ενοχλεί.
Εσένα μήπως σε επιβαρύνει η συνείδησή σου ;
Ομολόγησε.
Γλυκιά μου πατρίδα, Αλαμπάμα,
όπου οι ουρανοί είναι καταγάλανοι.
Γλυκιά μου πατρίδα Αλαμπάμα,
μα τω Θεώ, επιστρέφω σε σένα.
Σου'ρχομαι, Αλαμπάμα.
Τώρα η Μασλ Σολς έχει εξαγοράσει τους Βάλτους
και είναι γνωστοί για κάποια ποιοτικά τραγούδια τους.
Ωχ, ωιμέ. Με εξοργίζουν πάρα πολύ.
Με εκνευρίζουν αφόρητα όταν νιώθω καταβεβλημένος.
Πες μου εσύ τώρα τι περνάς.
Γλυκιά μου πατρίδα, Αλαμπάμα,
όπου οι ουρανοί είναι καταγάλανοι.
Γλυκιά μου πατρίδα Αλαμπάμα,
μα τω Θεώ, επιστρέφω σε σένα.
Στη γλυκιά μου πατρίδα Αλαμπάμα,
ναι, εκεί επιστρέφω, γλύκα.
Εκεί όπου οι ουρανοί είναι καταγάλανοι
και ο κυβερνήτης ειλικρινής.
Γλυκιά μου πατρίδα Αλαμπάμα,
-μα τω Θεώ-
σου εγγυώμαι να σου επιστρέψω.
Ναι, μέχρι κι ο Μοντγκόμερι το επαληθεύει.
✕
Συλλογές με "Sweet Home Alabama"
1. | Good songs of the 70's |
2. | Absolute Rock Ballads Classics (2001) |
3. | Songs Performed by US Police Departments (Lip Sync Challenge)(Part 1) |
Lynyrd Skynyrd: Κορυφαία 3
1. | Simple Man |
2. | Free Bird |
3. | Sweet Home Alabama |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Music is the only time machine we have now. It's strong enough to remind us why we did what we did.
Όνομα: Νικολής Κάππα
Guru A poet from a lost generation.
Συνεισφορά:2118 μεταφράσεις, 1 transliteration, 141 τραγούδια, δέχθηκε 7675 ευχαριστίες, ικανοποίησε 707 αιτήματα βοήθησε 285 μέλη, πρόσθεσε 15 τραγούδια, πρόσθεσε 194 ιδιωματισμούς, εξήγησε 226 ιδιωματισμούς, άφησε 129 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Ελληνικά, άριστα Αγγλικά, beginner Γαλλικά, Greek (Ancient), Λατινικά
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.