她打算這樣過一輩子了 (tā dǎ suàn zhè yàng guò yī bèi zi le) ( Αγγλικά μετάφραση)

她打算這樣過一輩子了

她打算去买栋房子
那种早上看得见晨雾
晚上看得见星星的地方
给自己摆一张可以独睡的床
还有一些会不断去追求的梦想
 
啊……真的真的没办法
啊……真的真的没办法
她就打算要这样过一辈子了
 
她要常常去看太阳下山
她要常常去海边大声歌唱
她要和路边的老太太喝茶聊天
她要在高高弯弯的大树上睡觉
 
真的真的 真的真的
 
Υποβλήθηκε από NamWanNamWan στις Πέμ, 02/12/2021 - 14:49
Αγγλικά μετάφρασηΑγγλικά
Αλφάδιασε τους παράγραφους

She Planned to Live Such a Life

She planned to buy a house
Where one can see mist in morning
And stars at night
Where one can set a single bed
And have dreams to keep pursuing
 
Ah... Really, really no way
Ah... Really, really no way
She did plan to live such a life
 
She wants to see the sunset often,
She wants to sing loudly ashore often,
She wants to have tea and chat with grannies by roadsides
She wants to sleep on a tall bent tree
 
Really, really, really...
 
Ευχαριστώ!
thanked 2 times

By Isaiah Siegfried Chen

Υποβλήθηκε από Isaiah ChenIsaiah Chen στις Πέμ, 02/12/2021 - 15:40
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του NamWanNamWan
Σχόλια
Read about music throughout history