Tak jak wiatr ( Αγγλικά μετάφραση)

Advertisements
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πολωνικά

Tak jak wiatr

Zawirował świat
Znów przybyło zmartwień
W sumie nie wiem jak
I czy kiedyś będzie łatwiej
Na horyzoncie tyle samo zwycięstw i przegranych
Blask i cień walczą, gdy jesteśmy sami
 
Tak jak wiatr
Chciałabym nad ulicami
biec ot tak
Tam gdzie chce bez żadnych granic
 
Tak jak wiatr
W słońcu chmury gnać po niebie
Ile tchu we mnie sama jeszcze nie wiem
 
To było proste jak wciągany tlen
Mogłam nawet morsem nadać SOS
Nawet pod powierzchnia mieć tą pewność i
Wypatrywać łodzi nim opadnie z sił
 
Tak jak wiatr
Chciałabym nad ulicami
biec ot tak
Tam gdzie chce bez żadnych granic
 
Tak jak wiatr
W słońcu chmury gnać po niebie
Ile tchu we mnie sama jeszcze nie wiem
 
Na horyzoncie tyle samo zwycięstw i przegranych
Gdzie na rękach nosić będą nas, a gdzie ranić
 
Na horyzoncie tyle samo zwycięstw i przegranych
Blask i cień walczą gdy jesteśmy sami
 
Tak jak wiatr
Chciałabym nad ulicami
biec ot tak
Tam gdzie chce bez żadnych granic
 
Tak jak wiatr
W słońcu chmury gnać po niebie
Ile tchu we mnie sama jeszcze nie wiem
we mnie sama jeszcze nie wiem
 
Υποβλήθηκε από Sanderijn στις Παρ, 08/09/2017 - 08:52
Align paragraphs
Αγγλικά μετάφραση

Just like the wind

The world has swirled
I have again more worries
Actually, I do not know how
And if it is ever easier
The same amount of victories and defeats on the horizon
The glow and the shadow fight when we are alone
 
Just like the wind
I wish to
run above the streets, like this
Wherever I want to, without boundaries
 
Just like the wind
Chasing clouds on the sunny sky
How much air is still in me, I do not know
 
It was easy like oxygen I gasped
I could even transmit SOS by the Morse code
I would be sure even under the surface,
And I would watch out for a boat until it runs out of energy
 
Just like the wind
I wish to
run above the streets, like this
Wherever I want to, without boundaries
 
Just like the wind
Chasing clouds on the sunny sky
How much air is still in me, I do not know
 
The same amount of victories and defeats on the horizon
Where will they glorify us and where will they hurt?
 
The same amount of victories and defeats on the horizon
The glow and the shadow fight when we are alone
 
Just like the wind
I wish to
run above the streets, like this
Wherever I want to, without boundaries
 
Just like the wind
Chasing clouds on the sunny sky
How much air is still in me, I do not know
 
Υποβλήθηκε από MAGDA. στις Παρ, 23/03/2018 - 20:50
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Sanderijn
Σχόλια συντάκτη:

Although it is just a translation, I am its author. Please do not copy unless stated the source.

Ο μεταφραστής ζήτησε επανέλεγχο.
Αυτό σημαίνει πως θα χαρεί να λάβει διορθώσεις, προτάσεις κλπ σχετικά με την μετάφραση.
Αν είστε ευφραδής και στις δυο γλώσσες του ζεύγους, παρακαλούμε αφήστε τα σχόλιά σας.
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Tak jak wiatr"
Dominika Ptak: Κορυφαία 3
Σχόλια