✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Βουλγαρικά
Πρωτότυποι στίχοι
Телефонна любов
Ти, ти, ти,
Ти, ти, ти,
Ти, ти, ти, моя любов
Ти, ти, ти,
Ти, ти, ти,
Ти, ти, ти, вечна любов
Телефон все ни свързва,
Телефон ни дели.
Малко тъжна е тази
Наша обич, нали?
Ако аз заговоря,
Ти отсреща мълчиш
И не мога да видя
най-добрите очи.
Ако ти заговориш,
Аз не мога така
С мойте длани да стопля
Твойта малка ръка.
Как изгрява, не виждам,
Върху устните смях
И не мога да стигна
С мойте устни до тях.
Припев: /2x
Ти ще дойдеш тук, аз зная,
Но нещо в мене днес боли.
Най-далечно разстояние
е туй, което ни дели.
Ти, ти, ти,
Ти, ти, ти,
Ти, ти, ти, моя любов
Ти, ти, ти,
Ти, ти, ти,
Ти, ти, ти, вечна любов
Аз не искам такава
телефонна любов.
Аз те искам до мене
като тих благослов.
Аз те искам до мене
всеки ден всеки час,
Да си само със мене
всеки миг, всеки миг!
Припев:... /2x/
Ти ще дойдеш тук, аз зная,
Но нещо в мене днес боли.
Най-далечно разстояние
е туй, което ни дели.
Υποβλήθηκε από
Oleksandr_ στις 2015-07-14
Ρωσικά
Μετάφραση
Телефонная любовь
Ты, ты, ты,
Ты, ты, ты,
Ты, ты, ты, моя любовь!
Ты, ты, ты,
Ты, ты, ты,
Ты, ты, ты, вечная любовь!
Нас связывает телефон,
Телефон нас и разделяет.
Немного грустная эта
Наша любовь, правда?
Если я заговорю,
Ты там молчишь,
И не могу увидеть самые добрые глаза.
Если ты заговоришь,
Я не могу
Моими ладонями согреть
Твою маленькую руку.
Как восходит не вижу
На твоих губах смех.
И не могу достать
Своими губами до них.
Припев (2 раза):
Ты придешь сюда, я знаю,
Сегодня что-то во мне болит.
Самое далекое расстояние -
То, которое нас разделяет.
Ты, ты, ты,
Ты, ты, ты,
Ты, ты, ты, моя любовь!
Ты, ты, ты,
Ты, ты, ты,
Ты, ты, ты, вечная любовь!
Я не хочу такой
Телефонной любви.
Я хочу тебя рядом,
Как тихое благословение.
Я хочу тебя рядом
Каждый день, каждый час,
Чтоб только со мной была
Каждый миг, каждый миг.
Припев (2 раза)
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 9 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Υποβλήθηκε από
Иглика στις 2016-09-26
Иглика στις 2016-09-26✕
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Телефонна любов ...''
Ρωσικά
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Andrew from Russia
LT
kdravia
Сюрприз для всех фанатов Филиппа Киркорова. Оказывается он "римейки делал" еще в самом начале своей карьеры :)