Céline Dion - This Time ( Ρουμανικά μετάφραση)

Ρουμανικά μετάφραση

This Time + Traducere în română

Încă o oră trece
Atât de speriată de întoarcerea lui
Încât nu pot dormi în seara asta
În lumina asta de spital
 
Tu o dumești tragedie
Este doar o altă zi pentru mine
Pentru că inima mea bate cu frică
Pe măsură ce pașii lui se apropie
 
Viața ce mi-a fost menită să conduc
Nu-mi va scăpa printre degete
 
Pentru că acum este ultima dată
Știu că ochii mei au văzut prea multe
Coșmarul ăsta e nedrept
Și mi-a ajuns
 
Mă frângi, și în timp ce sângerez
Tu tocmai spui că-ți pare rău
Tu numești asta iubire?
Dar de data asta, minciunile tale
Nu sunt de ajuns
De data asta...
 
Nu a mai rămas nimic din asta
Cuvintele tale șoptite și amenințările goale
Rup cusăturile a ceea ce am crezut că ar putea fi
Ultimul fir s-a desprins
Să dezvăluie în ce m-am transformat
O altă victimă a unei iubiri otrăvitoare
 
Mi-a fost frică de ani de zile
Dar asta nu mă va ține aici...
 
Pentru că acum este ultima dată
Știu că ochii mei au văzut prea multe
Coșmarul ăsta e nedrept
Și mi-a ajuns
 
Mă frângi
Doar ca să spui că-ți pare rău
Tu numești asta iubire?
Dar de data asta, minciunile tale
Nu sunt de ajuns
De data asta...
 
Ce rămâne un mister
Nu poți avea tot ce e mai bun din mine
Așa că i-au înapoi
Tot ce ai luat de la mine
 
Pentru că acum este ultima dată
Știu că ochii mei au văzut prea multe
Coșmarul ăsta e nedrept
Și mi-a ajuns
 
Mă frângi
Doar ca să spui că-ți pare rău
Tu numești asta iubire?
Dar de data asta, minciunile tale
Nu sunt de ajuns
De data asta...
 
Υποβλήθηκε από Cătălina Andreea στις Κυρ, 24/06/2018 - 21:34
Αγγλικά

This Time

Σχόλια