Διαφήμιση

Total Eclipse of the Heart ( Ρωσικά μετάφραση)

Ρωσικά μετάφρασηΡωσικά (Ποιητική μετάφραση)
A A

Полное затмение сердца

Εκδόσεις: #1#2
(Оглянись)!
Иногда, мне становиться немного одиноко
А тебя нету рядом
(Оглянись)!
Иногда, я немного устаю слушать звуки своих рыданий
(Оглянись)!
Иногда, я немного волнуюсь,
Что лучшие годы уже прошли
(Оглянись)!
Иногда, мне становиться немного страшно,
И тогда я вижу этот взгляд в твоих глазах...
(Оглянись, ясноглазый)!
Иногда, я распадаюсь по частям!
(Оглянись, ясноглазый)!
Иногда, я распадаюсь по частям!
 
(Оглянись)!
Иногда, я становлюсь немного беспокойной
И мечтаю о чем-то необузданном
(Оглянись)!
Иногда, я бываю немного беспомощной и лежу, как ребёнок, у тебя на руках
(Оглянись)!
Иногда, я немного впадаю в ярость и я знаю, мне надо уйти и поплакать
(Оглянись)!
Иногда, мне становиться немного страшно,
И тогда я вижу этот взгляд в твоих глазах...
(Оглянись, ясноглазый)!
Иногда, я распадаюсь по частям!
(Оглянись, ясноглазый)!
Иногда, я распадаюсь по частям!
 
И ты мне нужен так сейчас ночью
И ты мне нужен, как никогда
И если только ты меня обнимешь крепко
Мы будем вместе навсегда
И это будет верно
Потому, что мы не можем друг без друга.
Мы дойдём до конца;
Твоя любовь все время, как тень на мне!
Я не знаю, что делать, я все время в темноте!
Мы живем в пороховой бочке и постоянно вспыхиваем искрами...
Ты мне очень нужен этой ночью!
Бесконечность наступит этой ночью...
Бесконечность наступит этой ночью.
 
Когда-то давно, я была влюблена,
А сейчас я только рассыпаюсь по частям.
Я ничего не могу поделать;
Полное затмение сердца.
Когда-то давно в моей жизни был свет,
А сейчас только любовь в темноте.
Что я ещё могу сказать;
Полное затмение сердца!
Полное затмение сердца!
(Оглянись, ясноглазый)
(Оглянись, ясноглазый)
 
(Оглянись)
Временами, я знаю, ты никогда не будешь тем, кем ты хотел быть.
(Оглянись)
Но временами, я знаю, что ты всегда будешь тем, кто хочет меня такой, какая я есть!
(Оглянись)
Иногда, я понимаю, что нет никого во всем мире, такого волшебного и удивительного, как ты.
(Оглянись)
Иногда, я знаю, что нет ничего лучше;
И нет ничего того, что-бы я не сделала...
(Оглянись, ясноглазый)!
Иногда, я распадаюсь по частям!
(Оглянись, ясноглазый)!
Иногда, я распадаюсь по частям!
 
И ты мне нужен так сейчас ночью
И ты мне нужен, как никогда
И если только ты меня обнимешь крепко
Мы будем вместе навсегда
И это будет верно
Потому, что мы не можем друг без друга
Мы дойдём до конца;
Твоя любовь все время, как тень на мне!
Я не знаю, что делать, я все время в темноте!
Мы живем в пороховой бочке и постоянно вспыхиваем искрами...
Ты мне очень нужен этой ночью!
Бесконечность наступит этой ночью...
Бесконечность наступит этой ночью.
 
Когда-то давно, я была влюблена,
А сейчас я только рассыпаюсь на части.
Я ничего не могу поделать;
Полное затмение сердца.
Когда-то давно в моей жизни был свет,
А сейчас только любовь в темноте.
Что я ещё могу сказать;
Полное затмение сердца!
Полное затмение сердца!
Полное затмение сердца!
Полное затмение сердца!
(Оглянись, ясноглазый)
(Оглянись, ясноглазый)
 
Ευχαριστώ!
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Υποβλήθηκε από IrulaIrula στις Δευ, 24/02/2020 - 02:54
ΑγγλικάΑγγλικά

Total Eclipse of the Heart

Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Total Eclipse of the..."
Bonnie Tyler: Κορυφαία 3
Σχόλια