Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
владелец

Ημ. Εγγραφής:
20.02.2020
Ρόλος:
Ανώτερο μέλος
Πόντοι:
1079
Contributions:
99 μεταφράσεις, δέχθηκε 53 ευχαριστίες, ικανοποίησε 1 αίτημα βοήθησε 1 μέλος, πρόσθεσε 1 τραγούδια, άφησε 146 σχόλια
Γλώσσες
Επικοινωνήστε μαζί μου
99 μεταφράσεις από владелецΛεπτομέρειεςΌλες οι μεταφράσεις
Καλλιτέχνης | Μετάφραση | Γλώσσες | Σχόλια | Πληροφορίες | Πληροφορίες | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Frank Sinatra | All of Me | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Maurice Chevalier | Isn't It Romantic | Αγγλικά → Ρωσικά | 2 | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Αγγλικά → Ρωσικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | |
Jeanette MacDonald | Isn't It Romantic? | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Rod Stewart | Isn't It Romantic | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Die kleine Cornelia (Cornelia Froboess) | Hei, hei, hei, so eine Schneeballschlacht | Γερμανικά → Ρωσικά | 1 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γερμανικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Fréhel | La der des der | Γαλλικά → Ρωσικά | Γαλλικά → Ρωσικά | |||
Teddy Reno | Unter Palmen am blauen Meer | Γερμανικά, Ιταλικά → Ρωσικά | Γερμανικά, Ιταλικά → Ρωσικά | |||
Mario Lanza | Bayou Lullaby | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Ilse Werner | Ich hab dich und du hast mich | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Connie Francis | Where The Boys Are | Αγγλικά → Ρωσικά | 2 | Αγγλικά → Ρωσικά | ||
Tapio Rautavaara | Juokse sinä humma | Φινλανδικά → Ρωσικά | Φινλανδικά → Ρωσικά | |||
Fred Astaire | The Shorty George | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Mario Lanza | Boom Biddy Boom | Αγγλικά → Ρωσικά | 17 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Mario Lanza | Be My Love | Αγγλικά → Ρωσικά | 1 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Die kleine Cornelia (Cornelia Froboess) | Hei, hei, hei, so eine Autofahrt | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Peter Alexander | C'est si bon | Γερμανικά → Ρωσικά | 8 | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Γερμανικά → Ρωσικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | |
Peter Alexander | Der letzte Walzer | Γερμανικά → Ρωσικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γερμανικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Peter Alexander | Brazil | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Mireille Mathieu | Moulin Rouge | Γαλλικά → Ρωσικά | Γαλλικά → Ρωσικά | |||
Gracie Allen And Eleanor Powell | "Honolulu" | Αγγλικά → Ρωσικά | 4 | 1 ψήφος, δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Ρωσικά 1 ψήφος, δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Die kleine Cornelia (Cornelia Froboess) | Pack die Badehose ein | Γερμανικά → Ρωσικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γερμανικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Lillian Roth | Come Up And See Me Some Time | Αγγλικά → Ρωσικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Eva Busch | Zigarette (Rudolf Nelson) | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Tino Rossi et Irène de Trébert | La Belle,ouvrez-moi donc | Γαλλικά → Ρωσικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γαλλικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Tony Dallara | Ti Diro | Ιταλικά → Ρωσικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Jimmy Roselli | 'Na voce, 'na chitarra e 'o ppoco 'e luna | Ναπολιτάνικα → Ρωσικά | 1 | Ναπολιτάνικα → Ρωσικά | ||
Dora Komar, Johannes Heesters | Durch dich wird diese Welt schön (1943) | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Tutta Rolf | En stilla flirt | Σουηδικά → Ρωσικά | Σουηδικά → Ρωσικά | |||
Aase Bye | Trallala | Νορβηγικά → Ρωσικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Νορβηγικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Tom Roush | OH! SUSANNA - Original 1848 Lyrics | Αγγλικά → Ρωσικά | 9 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Eddie Cantor | Mandy (film review "Ziegfeld Follies") | Αγγλικά → Ρωσικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Eddie Cantor | Mandy (Musical "Kid Millions") | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Patsy Montana | Old Nevada Moon | Αγγλικά → Ρωσικά | 16 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Hans Fritz Beckmann | Lieber Gott, lass' die Sonne wieder scheinen | Γερμανικά → Ρωσικά | 4 | Γερμανικά → Ρωσικά | ||
Conny Froboess | Zwei kleine Italiener | Γερμανικά → Ρωσικά | 3 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γερμανικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Eddie Cantor | I'm Gonna Love That Gal | Αγγλικά → Ρωσικά | 3 | Αγγλικά → Ρωσικά | ||
Conny Froboess | Ja, ein Mädchen mit 16 | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Conny Froboess | Such das Glück des Lebens | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Conny Froboess | Lady Sunshine und Mister Moon | Γερμανικά → Ρωσικά | 1 | Γερμανικά → Ρωσικά | ||
Bing Crosby | Please | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Elvis Presley | Fun In Acapulco | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Jo Stafford | It Happened in Sun Valley | Αγγλικά → Ρωσικά | 4 | Αγγλικά → Ρωσικά | ||
Janis Paige | I'm tired of roaming | Αγγλικά → Ρωσικά | 17 | δέχθηκε 4 ευχαριστίες | Αγγλικά → Ρωσικά δέχθηκε 4 ευχαριστίες | |
Glenn Miller | Let's Have Another Cup Of Coffee | Αγγλικά, Ισπανικά → Ρωσικά | 2 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά, Ισπανικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Lizzi Waldmüller | Du hast Glück bei den Frauen Bel Ami | Γερμανικά → Ρωσικά | 3 | δέχθηκε 3 ευχαριστίες | Γερμανικά → Ρωσικά δέχθηκε 3 ευχαριστίες | |
Eva Busch | Bel Ami | Γαλλικά → Ρωσικά | 6 | δέχθηκε 3 ευχαριστίες | Γαλλικά → Ρωσικά δέχθηκε 3 ευχαριστίες | |
Tex Ritter | High Noon (Do Not Forsake Me) | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Sonja Ziemann | Ich bin ja heut so glücklich | Γερμανικά → Ρωσικά | 3 | Γερμανικά → Ρωσικά | ||
Renate Müller, Hermann Thimig U. A. | Du kannst so liebenswürdig sein (1932) | Γερμανικά → Ρωσικά | 15 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γερμανικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Jessie Matthews and John Gielgud | Three Wishes | Αγγλικά → Ρωσικά | 5 | Αγγλικά → Ρωσικά | ||
Jessie Matthews | When You Gotta Sing | Αγγλικά → Ρωσικά | 7 | Αγγλικά → Ρωσικά | ||
Gene McDaniels | It's A Lonely Town (Lonely Without You) | Αγγλικά → Ρωσικά | 10 | δέχθηκε 5 ευχαριστίες | Αγγλικά → Ρωσικά δέχθηκε 5 ευχαριστίες | |
Maurice Chevalier | Sous les toits de Paris | Γαλλικά → Ρωσικά | Γαλλικά → Ρωσικά | |||
Vera Lynn | We'll Meet Again (Original 1939 Version) | Αγγλικά → Ρωσικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Frank Sinatra | The Way You Look Tonight | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Fred Astaire | The Way You Look Tonight | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Fred Astaire | Needle in a Haystack | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Ron Goodwin | Those Magnificent Men in Their Flying Machines | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Tony Martin, Vic Damone, Russ Tamblyn, Jane Powell, Debbie Reynolds, Ann Miller | Hallelujah | Αγγλικά → Ρωσικά | 1 | Αγγλικά → Ρωσικά | ||
Mamie Van Doren and Dennis Day | You Make Me Feel So Young | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Matt Monroe | WEDNESDAY'S CHILD | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Judy Garland | Over the Rainbow | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Peter Alexander | Feierabend | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Renate Holm & Adrian Hoven | Unser Leben soll nur Liebe sein | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Jessie Matthews | Its written all over your face | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Cary Grant | Love Divided by Two | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Sonja Ziemann | Ein Lied ohne Worte | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Sonja Ziemann | Du bist die Liebe | Γερμανικά → Ρωσικά | 1 | Γερμανικά → Ρωσικά | ||
Renate Müller | Ich bin ja heut' so glücklich | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Renate Müller | An einem Tag im Frühling | Γερμανικά → Ρωσικά | 2 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γερμανικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Bing Crosby | Easter Parade | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
VIA Orera | თოლია (tolia) | Γεωργιανά → Ρωσικά | Γεωργιανά → Ρωσικά | |||
Norman Wisdom | Beware | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Norman Wisdom | Yodelee Yodelay | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Lilian Harvey | Das gibt's nur einmal | Γερμανικά → Ρωσικά | 1 | Γερμανικά → Ρωσικά | ||
Mireille Mathieu | Le premier rendez-vous | Γαλλικά → Ρωσικά | Γαλλικά → Ρωσικά | |||
Claude Bolling | who are you | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Zarah Leander | Schatten der Vergangenheit | Γερμανικά → Ρωσικά | 1 | Γερμανικά → Ρωσικά | ||
George Formby | If I wasn't me but it a different sort | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Helena Grossówna and Jadwiga Andrzejewska i inne dziewczyny | Ach jak przyjemnie | Πολωνικά → Ρωσικά | Πολωνικά → Ρωσικά | |||
Norman Wisdom | Give Me a Night in June | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Norman Wisdom | I Like to put on Records | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Dick Farney | Copacabana | Πορτογαλικά → Ρωσικά | Πορτογαλικά → Ρωσικά | |||
Jane Russell | Five Little Miles from San Berdoo | Αγγλικά → Ρωσικά | 1 | Αγγλικά → Ρωσικά | ||
Muslim Magomayev | Come prima | Ιταλικά → Ρωσικά | 1 | Ιταλικά → Ρωσικά | ||
Simona Molinari | In cerca di te | Αγγλικά, Ιταλικά → Ρωσικά | Αγγλικά, Ιταλικά → Ρωσικά | |||
Bing Crosby | Mele Kalikimaka | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Adriano Celentano | Azzurro | Ιταλικά → Ρωσικά | Ιταλικά → Ρωσικά | |||
Peter Alexander | Azzurro | Γερμανικά → Ρωσικά | 1 | Γερμανικά → Ρωσικά | ||
Unknown Artist (English) | No One Can Like the Drummer Man | Αγγλικά → Ρωσικά | 1 | Αγγλικά → Ρωσικά | ||
Doris Day | By The Light of the Silvery Moon | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
George Formby | On The Beat | Αγγλικά → Ρωσικά | Αγγλικά → Ρωσικά | |||
Betty Grable & John Payne | "Still Crazy For You" | Αγγλικά → Ρωσικά | 1 | Αγγλικά → Ρωσικά | ||
Fred Astaire | Cheek to Cheek | Αγγλικά → Ρωσικά | 4 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Ρωσικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Kati Kovács | Der Schaukeljunge | Γερμανικά → Ρωσικά | 1 | Γερμανικά → Ρωσικά | ||
George Formby | Count Your Blessings And Smile | Αγγλικά → Ρωσικά | 3 | Αγγλικά → Ρωσικά | ||
Peter Alexander | Die süßesten Früchte (fressen nur die großen Tiere) | Γερμανικά → Ρωσικά | Γερμανικά → Ρωσικά | |||
Peter Alexander | Verliebt, verlobt, verheiratet | Γερμανικά → Ρωσικά | 1 | Γερμανικά → Ρωσικά | ||
Loda Niemirzanka | Ada! To nie wypada! | Πολωνικά → Ρωσικά | 1 | Πολωνικά → Ρωσικά |