Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

RetroPanda

Ημ. Εγγραφής:
22.04.2022
Ρόλος:
Ανώτερο μέλος
Πόντοι:
938
Contributions:
86 μεταφράσεις, δέχθηκε 23 ευχαριστίες, άφησε 188 σχόλια
Ενδιαφέροντα

Bonus Videos:

Some fun videos to watch:

 

✹ 1970's Japanese top idols got pranked one by one:

     https://youtu.be/20XhZW62ZLg

    (in that video: (0:02) Yamaguchi Momoe, (0:17) Candies, (0:36) Pink Lady, (0:51) Minami Saori, (1:08) Asaoka Megumi)

 

✹ 1970's Japanese top idols singing together:

    https://youtu.be/kqh0EmCjDXY

    (in that video, from left to right: Asaoka Megumi, Asada Miyoko, Minami Saori, Amachi Mari, Yamaguchi Momoe, Sakurada Junko)

 

✹ 1970's idols in their TV commercials (CM) :

    ✨ Hide & Rosanna CM 

    ✨ Okazaki Yuki CM

    ✨ Amachi Mari CM

    ✨ Minami Saori CM

    ✨ Asaoka Megumi CM 1, 2, 3

    ✨ Asada Miyoko CM

    ✨ Sakurada Junko CM

    ✨ Abe Shizue CM

    ✨ Agnes Chan CM

    ✨ Yamaguchi Momoe CM

    ✨ Iwasaki Hiromi CM

    ✨ Okada Nana CM

    ✨ Candies CM

    ✨ Pink Lady CM

 

 

✹ 1980's biggest idols: Matsuda Seiko, Nakamori Akina, Koizumi Kyoko (and two most popular male idols at that time, one of them is Akina's ex boyfriend) singing together on the same stage; singing Pink Lady's song :

      https://youtu.be/Zt0yOpqjhqo

 

✹ Example of the idols race in Oricon Chart from 1981 - 1989:

     https://youtu.be/mg_8Sg2w8mw

*It can be seen that while the likes of Hayami Yuu and Matsumoto Iyo could kept their place somewhere around rank #10 - #20 consistently for almost a decade, but Nakamori Akina was simply on another level. Everytime she released a new song, it touched the ceiling (reached the #1 rank) and everybody else fell down from Oricon Chart. Unfortunately the video uploader didn't include Matsuda Seiko in that video, so we can't watch the two "queens": Seiko & Akina battle for the Oricon #1 rank. 

 

 

Nakamori Akina impersonating Matsuda Seiko in a variety show:

    https://youtu.be/RQcm_y8cRrs

 

Nakamori Akina VS Matsuda Seiko bowling match in 2005:

    https://youtu.be/UEHELiznmMQ

 

 

 

Kohaku Uta Gassen performances :

  🌟 Okazaki Yuki (1977)

  🌟 Amachi Mari (1974)

  🌟 Minami Saori (1973)

  🌟 Asaoka Megumi (1973)

  🌟 Agnes Chan (1973)

  🌟 Yamaguchi Momoe (1977)

  🌟 Iwasaki Hiromi (1977)

  🌟 Candies (1977)

  🌟 Pink Lady (1990)

  🌟 Seiko VS Akina (1988)

  🌟 Saito Yuki (1986)

  🌟 Wink 1 , 2 (1989)

  

 

Λίγα λόγια για μένα

I have watched a lot of Japanese idol videos from 1970s-1980s on YouTube and instantly liked them all, so I'll translate some of their songs here. But it won't be fun if I translate them just like that, so I've prepared a specific concept: retro idol translation series.

It's a translation series with 100 song translations. Each segment will have different idol with 4 songs or less. Each translations will be put in chronological order and connected to each other.

On the comment, I will also add various information: short introduction of each idols, who they are, how successful they careers are, how popular the song was back then, what they looks like then and now, and various videos related to them.

All these singers were living in the same country and singing at the same era, so there were instances when they met each other in the same show, sometimes they performed together, and some even developed friendship. I will add videos when they appeared together too, like a 'movie crossover'.

Basically, I'll make my profile page look like a mini documentary of retro Japanese idols, and the 100 translations will serve like 100 mini episodes that are connected to each other. 

 

Most of the idols I'll add are the most popular ones from their era but popularity is not a necessity; which means I could skip some of the popular ones or include some less popular singers based on personal preference. 

For people who want to know who these singers are; in every first translation I made for each artist listed below, I always add their short introduction and videos of what do they look like then and now

 

So, let's take a glimpse to the past and watch these retro idols in their heyday. They are too precious to get forgotten by time. 

 

 

 

P.S:

Asaoka Megumi won't be included in '70s part and neither will Wink in '80s part , even though they were very popular in their eras, because there are already two accounts dedicated to exclusively translate only their songs:

- Asaoka Megumi (a very popular Japanese idol from early to mid 1970s) song translations can be found here: https://lyricstranslate.com/en/translator/greypanda

- Wink (an extremely popular idol duo from late '80s to mid '90s) song translations can be found here: https://lyricstranslate.com/en/translator/lucent

 

Even then, I still mentioned them in the comments every once in awhile, as if they're making cameos.

 

But if I'm to add Megumi and Wink to this retro idol translation series (I wish I can), it will look like this:

 

Asaoka Megumi:

芽ばえ (Mebae)

わたしの彼は左きき (Watashi no kare wa hidarikiki)

女の子なんだもん (Onna no ko nandamon)

雪の中の二人 (Yuki no naka no futari)

 

Wink:

- Sugar Baby Love

愛が止まらない (Ai ga tomaranai)

淋しい熱帯魚 (Samishii Nettaigyo)

真夜中のエンジェル〜 (One Night In Heaven)

 

For people interested to listen to more of their songs + translations, feel free to visit the profile pages I mentioned above.

 

 

 

 

Γλώσσες
Επικοινωνήστε μαζί μου

86 μεταφράσεις από RetroPandaΛεπτομέρειεςΌλες οι μεταφράσεις

ΚαλλιτέχνηςΜετάφρασηΓλώσσεςΣχόλιαΠληροφορίεςΠληροφορίεςsort ascending
Yui AsakaBelieve Again Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yui Asakaセシル (Cecile) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yoko Minamino秋からも、そばにいて (Aki kara mo, Soba ni Ite) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yoko Minaminoあなたを愛したい (Anata wo Aishitai) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yoko Minamino話しかけたかった (Hanashikaketakatta) Ιαπωνικά → Αγγλικά3Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yuki Saitō夢の中へ (Yume no naka e) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yuki Saitō悲しみよこんにちは (kanashimiyokon'nichiwa) Ιαπωνικά → Αγγλικά14
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Yuki Saitō白い炎 (Shiroi Honō) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yuki Saitō卒業 (Sotsugyō) Ιαπωνικά → Αγγλικά4Ιαπωνικά → Αγγλικά
Shizuka Kudō黄砂に吹かれて (Kousa ni fukarete) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Shizuka Kudō禁断のテレパシー (Kindan no telepathy) Ιαπωνικά → Αγγλικά4Ιαπωνικά → Αγγλικά
Kyōko Koizumiキスを止めないで (Kiss o tomenaide) Ιαπωνικά → Αγγλικά4Ιαπωνικά → Αγγλικά
Kyōko KoizumiThe stardust memory Ιαπωνικά → Αγγλικά5Ιαπωνικά → Αγγλικά
Momoko KikuchiDeja vu Ιαπωνικά → Αγγλικά4Ιαπωνικά → Αγγλικά
Momoko Kikuchi夏色片想い (natsuiro kataomoi) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Momoko Kikuchiもう逢えないかもしれない (mou aenai kamoshirenai) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Momoko KikuchiBOYのテーマ (Boy no theme) Ιαπωνικά → Αγγλικά3Ιαπωνικά → Αγγλικά
Iyo MatsumotoLast Kissは頬にして (Last Kiss wa hō ni shite) Ιαπωνικά → Αγγλικά7Ιαπωνικά → Αγγλικά
Iyo Matsumoto流れ星が好き (Nagareboshi ga suki) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Iyo Matsumotoラブ・ミー・テンダー (Love me tender) Ιαπωνικά → Αγγλικά10Ιαπωνικά → Αγγλικά
Iyo Matsumoto時に愛は (toki ni ai wa) Ιαπωνικά → Αγγλικά3Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yu HayamiGET UP Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yu HayamiPassion Ιαπωνικά → Αγγλικά5Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yu Hayami誘惑光線・クラッ! (Yūwaku kōsen kura !) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yu Hayami夏色のナンシー (Natsushoku no Nanshi-) Ιαπωνικά → Αγγλικά1
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Naoko Kawai車窓 (Shasō) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Naoko Kawai星になるまで (Night after night) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Naoko KawaiSky park Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Naoko KawaiInvitation Ιαπωνικά → Αγγλικά6Ιαπωνικά → Αγγλικά
Akina Nakamori目をとじて小旅行 (Me wo tojite excursion) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Akina Nakamori難破船 (Nanpasen) Ιαπωνικά → Αγγλικά1
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Akina NakamoriDesire Αγγλικά, Ιαπωνικά → Αγγλικά4
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Αγγλικά, Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Akina Nakamori十戒 (1984) (Jukkai) Ιαπωνικά → Αγγλικά9
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Seiko Matsuda旅立ちはフリージア (Tabidachi wa Freesia) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Seiko MatsudaStrawberry Time Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Seiko Matsuda天国のキッス (Tengoku no kiss) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Seiko Matsuda青い珊瑚礁 (Aoi Sangoshou) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Pink Lady渚のシンドバッド (Nagisa no Sinbad) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Pink Ladyウォンテッド (Wanted) Ιαπωνικά → Αγγλικά3Ιαπωνικά → Αγγλικά
Pink Ladyモンスター (Monster) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Pink LadyUFO PΙαπωνικά → Αγγλικά6
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Candies恋の病気 (Koi no byōki) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Candies桜草のかなしみ (Sakurasō no kanashimi) Ιαπωνικά → Αγγλικά5Ιαπωνικά → Αγγλικά
Candies暑中お見舞い申し上げます (Shochū omimai mōshiagemasu) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Candiesやさしい悪魔 (Yasashii akuma) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Nana Okadaバイバイ・ララバイ (Baibairarabai) Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Nana Okadaらぶ・すてっぷ・じゃんぷ (Rabu・Suteppu・Janpu) Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Nana Okadaそよ風と私 (Soyokaze to watashi) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Nana Okada手編みのプレゼント (Teami no purezento) Ιαπωνικά → Αγγλικά4
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Hiromi Iwasaki檸檬 (Lemon) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Hiromi Iwasaki春おぼろ (Haru Oboro) Ιαπωνικά → Αγγλικά3Ιαπωνικά → Αγγλικά
Hiromi Iwasakiひとりぼっちの部屋 (Hitoribocchi no heya) Ιαπωνικά → Αγγλικά1
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Hiromi Iwasaki未来 (Mirai) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Momoe Yamaguchiさよならの向う側 (Sayonara no mukougawa) Αγγλικά, Ιαπωνικά → Αγγλικά1Αγγλικά, Ιαπωνικά → Αγγλικά
Momoe Yamaguchi海から零へ (Umi kara Rei e) Ιαπωνικά → Αγγλικά1
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Momoe YamaguchiJigsaw Puzzle Ιαπωνικά → ΑγγλικάΙαπωνικά → Αγγλικά
Momoe Yamaguchi秋桜 (Cosmos) Ιαπωνικά → Αγγλικά9Ιαπωνικά → Αγγλικά
Agnes Chan心に翼を下さい (Kokoro ni tsubasa o kudasai) Ιαπωνικά → ΑγγλικάΙαπωνικά → Αγγλικά
Agnes Chan山鳩 (Yamabato) Ιαπωνικά → Αγγλικά3
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Agnes Chan夢をください (Yume o kudasai) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Agnes Chanひなげしの花 (Hinageshi no hana) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Shizue Abe長距離電話 (Chōkyori denwa) Ιαπωνικά → ΑγγλικάΙαπωνικά → Αγγλικά
Shizue Abe私は小鳥 (Watashi wa kotori) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Shizue Abeコーヒーショップで (Kōhīshoppu de) Ιαπωνικά → Αγγλικά1
δέχθηκε 2 ευχαριστίες
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 2 ευχαριστίες
Shizue Abeみずいろの手紙 (Mizuiro no Tegami) Ιαπωνικά → Αγγλικά1
δέχθηκε 2 ευχαριστίες
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 2 ευχαριστίες
Miyoko Asada虹の架け橋 (Niji no kakehashi) Ιαπωνικά → Αγγλικά1
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Miyoko Asada恋は真珠いろ (Koi wa shinju iro) Ιαπωνικά → ΑγγλικάΙαπωνικά → Αγγλικά
Miyoko Asadaしあわせの一番星 (Shiawasenoichibanboshi) Ιαπωνικά → Αγγλικά1
δέχθηκε 2 ευχαριστίες
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 2 ευχαριστίες
Miyoko Asada赤い風船 (Akai fusen) Ιαπωνικά → Αγγλικά6
δέχθηκε 2 ευχαριστίες
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 2 ευχαριστίες
Saori Minami街角のラブソング (Machikado no rabusongu) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Saori Minamiひとねむり (Hito nemuri) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Saori Minami早春の港 (Sōshun no minato) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Saori Minami気がむけば電話して (Ki ga mukeba denwashite) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Mari Amachi恋する夏の日 (Koisuru natsu no hi) Ιαπωνικά → Αγγλικά2Ιαπωνικά → Αγγλικά
Mari Amachi若葉のささやき (Wakaba no sasayaki) Ιαπωνικά → ΑγγλικάΙαπωνικά → Αγγλικά
Mari Amachi虹をわたって (Niji o watatte) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Mari Amachiひとりじゃないの (Hitori Janai No) Ιαπωνικά → Αγγλικά4Ιαπωνικά → Αγγλικά
Yuki Okazaki春の目覚め (Haru no mezame) Ιαπωνικά → Αγγλικά1
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Yuki Okazaki天使はこうして生まれるの (Tenshi wa kōshite umareru no) Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Ιαπωνικά → Αγγλικά
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Yuki Okazaki花びらの涙 (Hanabira no namida) Ιαπωνικά → ΑγγλικάΙαπωνικά → Αγγλικά
Yuki Okazakiファースト・ラブ (Fuxa-suto rabu) Ιαπωνικά → Αγγλικά3Ιαπωνικά → Αγγλικά
Hide & Rosannaさらば愛の季節 (Saraba ai no kisetsu) Ιαπωνικά → ΑγγλικάΙαπωνικά → Αγγλικά
Hide & Rosanna愛は傷つきやすく (Ai wa kizutsuki yasuku) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Hide & Rosanna粋なうわさ (Ikina uwasa) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά
Hide & Rosanna愛の奇跡 (Ai no kiseki) Ιαπωνικά → Αγγλικά1Ιαπωνικά → Αγγλικά