Διαφήμιση

Tsvetelina - Слънчова сестра (Solnchova sestra)

Βουλγαρικά/Μεταγραφή με Λατινικούς χαρακτήρες/Μεταγραφή με Λατινικούς χαρακτήρες
A A

Слънчова сестра

Има стара приказка за една мома.
Чудно хубава била, капчица роса.
Самодива румена – слънчова сестра.
Сутрин песен му запява, Слънчо да изгрява.
 
Припев /2/
Хей, хей, слънчице изгрей.
Хей, хей, песен с мен запей.
 
Чул за нея момък смел и на път поел.
Да поиска за жена, слънчова сестра.
Минал девет планини, толкова реки
и накрая я намерил, песен да реди.
 
Припев /2/
Хей, хей, слънчице изгрей.
Хей, хей, песен с мен запей.
 
Щом момата го видяла, със сърце познала.
Тя на момъка пристана с бялата премяна.
Слънчо ги благослови за щастливи дни
и от тяхната любов песен се роди.
 
Припев /2/
Хей, хей, слънчице изгрей.
Хей, хей, песен с мен запей.
 
Ευχαριστώ!
Υποβλήθηκε από polina_skpolina_sk στις Σάβ, 15/02/2020 - 12:32

 

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Слънчова сестра ...''
Tsvetelina: Κορυφαία 3
Σχόλια
RaDeNaRaDeNa    Σάβ, 15/02/2020 - 13:14

В заглавието трябва да бъде "сЛЪнчова" сестра, не "сЪЛнчова".

polina_skpolina_sk    Σάβ, 15/02/2020 - 13:18

Благодаря! Не знам защо винаги правя грешки когато сама пиша "ер голям"... Може би затова че в руски език няма таква буква...

Read about music throughout history