-
Tu donnes → Γερμανικά μετάφραση
✕
Μετάφραση
Du gibst
Wenn ich den Kompass verliere,
Wenn das Leben mich zum Katzbuckeln zwingt,
Wenn der Winter meinen Geist
Bis in den Abgrund hinein verschlingt,
Dann streichle, streichle mein Herz mit deinen süßen Worten.
Streichle, streichle mein Herz mit deinen süßen Worten.
Allein durch Lachen gibst du,
Was du erzeugst, ist wertvoll.
Nur indem du da bist, gibst du,
Du, du gibst, wenn du es bist, du gibst so viel.
Allein durch Lachen gibst du,
Was du erzeugst, ist wertvoll.
Nur indem du da bist, gibst du,
Du, du gibst, wenn du es bist.
Du weißt um dein Glück,
Du hast die heitere Seite gewählt,
Und du kennst den Tanz
Der das Leben ausmacht, wenn du glänzt.
Streichle, streichle mein Herz mit deinen süßen Worten.
Streichle, streichle mein Herz mit deinen süßen Worten.
Allein durch Lachen gibst du,
Was du erzeugst, ist wertvoll.
Nur indem du da bist, gibst du,
Du, du gibst, wenn du es bist, du gibst so viel.
Allein durch Lachen gibst du,
Was du erzeugst, ist wertvoll.
Nur indem du da bist, gibst du,
Du, du gibst, wenn du es bist, du gibst so viel.
Es wird gut, geh' nur, mach dir keine Sorgen.
Wenn du es mir sagst,
Läuft es bei mir.
Ich sage mir, dass ich keine Wahl habe,
Nur mit den Augen, die du hast.
Wenn du das Leben betrachtest,
Versteht man es mit dir,
Es kann alles passieren,
Es kann alles passieren.
Allein durch Lachen gibst du,
Was du erzeugst, ist wertvoll.
Nur indem du da bist, gibst du,
Du, du gibst, wenn du es bist, du gibst so viel.
Allein durch Lachen gibst du,
Was du erzeugst, ist wertvoll.
Nur indem du da bist, gibst du,
Du, du gibst, wenn du es bist, du gibst so viel.
(Du gibst.)
Du, du gibst, wenn du es bist, du gibst so viel.
(Du gibst.)
Du, du gibst, wenn du es bist, du gibst.
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 6 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Επισκέπτης | 4 έτη 7 μήνες |
vilkacis | 5 έτη 2 μήνες |
Επισκέπτης | 5 έτη 3 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 3 φορές
Υποβλήθηκε από Lobolyrix στις 2018-12-16
✕
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Tu donnes''
Γερμανικά Lobolyrix
Συλλογές με "Tu donnes"
1. | Music Roulette Vol. 2 |
Jérémy Frerot: Κορυφαία 3
1. | Un homme |
2. | Gaffe aux autres |
3. | Revoir |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Wolfgang
Φροντιστής Dances with wolves
Συνεισφορά:12063 μεταφράσεις, 1353 τραγούδια, δέχθηκε 47677 ευχαριστίες, ικανοποίησε 3908 αιτήματα βοήθησε 593 μέλη, πρόσθεσε 8 τραγούδια, πρόσθεσε 371 ιδιωματισμούς, εξήγησε 147 ιδιωματισμούς, άφησε 5319 σχόλια, πρόσθεσε 2672 παρατηρήσεις
Γλώσσες: μητρική/ές Γερμανικά, άριστα Αγγλικά, Γαλλικά, Ισπανικά, advanced Greek (Ancient), Ιταλικά, Λατινικά, intermediate Καταλανικά, beginner Πορτογαλικά
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.