WANT IT? ( Γαλλικά μετάφραση)

Advertisements

tu le veux ?

Hey! Hé! Veux-tu m'aider? Viens me voir.
Tu vas être surpris? Je te veux, je te veux, je te veux
 
On va courir dans cette ville comme si nous n’avions pas de lendemain
Diamant 20 carats tu es aveugle
Personne ne peut nous retenir, on vole où on veut
On vole où on veut, on le fait
On est des star, Queen boulevard
On vit comme on veut
Je m'en fiche de ce que les gens pensent que c'est notre personnalité
Tu n'as jamais testé notre style ,un seconde de folie
Chaud comme la lave, Frais comme La Havane
LALALALALALALALALALALALALALALA HOO!
 
Hey! Hé! Veux-tu m'aider? Viens me voir.
Tu vas être surpris? Je te veux, je te veux, je te veux
 
On a pas le temps de dormir
La foule nous veut
Merveilleusement chaud ,le soleil est toujours sur nous
Tout le monde fait du bruit mais on devient de plus en plus forte
Tu veux savoir? Je suis curieux
Maintenant, balance ton corps sur ce rythme
Qu'y a-t-il dedans? Au-delà de nos attentes
perds la tête, vas-y comme jamais
Danse si tu veux, énerve toi si tu y vas
 
Hey! Hé! Veux-tu m'aider? Viens me voir.
Tu vas être surpris? Je te veux, je te veux, je te veux
 
Hey! Hé! Veux-tu m'aider? Viens me voir.
Tu vas être surpris? Je te veux, je te veux, je te veux
Je vais jouer avec toi.
Je vais jouer avec toi.
Je vais jouer avec toi.
Je vais jouer avec toi.
 
Hey! Hé! Veux-tu m'aider? Viens me voir.
Tu vas être surpris? Je te veux, je te veux, je te veux
 
Hey! Hé! Veux-tu m'aider? Viens me voir.
Tu vas être surpris? Je te veux, je te veux, je te veux
Je vais jouer avec toi.
Je vais jouer avec toi.
Je vais jouer avec toi.
Je vais jouer avec toi.
 
je te veux
 
Υποβλήθηκε από ΕπισκέπτηςΕπισκέπτης στις Δευ, 18/03/2019 - 15:58
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Queen KpopQueen Kpop
2
Η δική σου αξιολόγηση: None Μέσος όρος: 2 (1 vote)
Αγγλικά, Κορεάτικα/RomanizationΑγγλικά, Κορεάτικα

WANT IT?

Λοιπές μεταφράσεις του "WANT IT?"
Γαλλικά Guest
2
Idioms from "WANT IT?"
Σχόλια
Jethro ParisJethro Paris    Δευ, 18/03/2019 - 16:02
2

Je pense vraiment que tu devrais relire tes traductions avant de les publier, il y'a vraiment trop de lignes qui ne veulent rien dire.