Διαφήμιση

Wat zeg je nu!?

Υποβλήθηκε από Martinski στις Παρ, 22/11/2019 - 20:26

Idiomatic translations of "Wat zeg je nu!?"

Αγγλικά
Oh come on!
Ερμηνείες:
Γερμανικά
Ach komm schon!
Ελληνικά
Τι λες!
Ερμηνείες:
Ουκρανικά
Та де там!
Ερμηνείες:
Πολωνικά
No, coś Ty!
Ερμηνείες:
Ρωσικά
Ну, что ты!
Ερμηνείες:
Σέρβικα
Ma šta kažeš!
Ερμηνείες:

Meanings of "Wat zeg je nu!?"

Ολλανδικά

Wat zeg je nu (Flemish);
will be Wat zeg je nou (Dutch).
Flemish will also use "Maar allez!" which is a combination of a Dutch and a French word.

Eρμηνεύτηκε από MartinskiMartinski στις Παρ, 22/11/2019 - 20:26
Explained by MartinskiMartinski

"Wat zeg je nu!?" στους στίχους

Jhené Aiko - De Slechtste

maar ik hou van jou

Vertel me wat zeg je nu.
Vertel me wat je zegt,

Dutch Folk - De vastenavond die komt an

Neen, geen van bei: 't is harteboef
en 't asie da's voor mijn!
Wel hey, wel hey, wat zeg je nu?
Zeg, speel je mee of ben je schuw?

Mary Nikolska - De smerige bruid

Het koor zingt mooi in toon
En pages houden de bruidssluier...
Is dit waanzin? Wat zeg je nu!
Het is nog slechter - het is het leven!