Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Winter fog

The winter fog
Devoured us
In January’s belly
We made love
 
Μετάφραση

Le brouillard d'hiver

Le brouillard d'hiver
Nous a avalés
Dans le ventre de janvier
Nous avons fait l’amour
 
Bahareh Tajfirouz: Κορυφαία 3
Σχόλια
bataybatay    Παρ, 04/12/2020 - 16:11

Un très court mais joli poème ! Je veux simplement relever dans cette traduction une erreur grammaticale : le brouillard nous a avalés (si 'nous' représente deux sujets masculins, ou un masculin + un féminin) ou bien : le brouillard nous a avalées (au cas où 'nous' représenterait deux sujets féminins).
Si le genre des sujets dans cette phrase est  indéterminé ou doit rester caché, il vaut mieux s'en tenir à 'avalés'. Et éviter surtout l'horreur d'une orthographe inclusive qui donnerait ceci : 'le brouillard nous a avalé.e.s'.

arc-en-cielarc-en-ciel
   Παρ, 04/12/2020 - 16:17

Merci bcp 🙏
C’est corrigé 😊

osiris71osiris71    Παρ, 04/12/2020 - 22:43

Exciting and creepy as well...