Διαφήμιση

Yaad nahi kya kya (Μεταγραφή)

  • Καλλιτέχνης: Jagjit Singh (Jagmohan Singh Dhiman)
  • Συμμετέχων καλλιτέχνης: jagjit singh
  • Τραγούδι: Yaad nahi kya kya 2 μεταφράσεις
  • Μεταφράσεις: Αγγλικά, Μεταγραφή

Yaad nahi kya kya

yaad nahi kya kya dhekha tha
saare manzar bhool gaye
uski galiyon se jab laute
aapne bhi ghar bhool gaye
 
khoob gaye pardesh ki aapne
deewaro-dar bhool gaye
sheesh mahal me aisa ghera
mitti ke ghar bhool gaye
uski galiyon se jab laute
aapne bhi ghar bhool gaye
 
tujhe ko bhi aapni kasame
aapne vaade yaad nahi
hum bhi aapne khwaab teri
aankhon mei rakh kar bhool gaye
uski galiyon se jab laute
aapne bhi ghar bhool gaye
 
mujhko jinhone qatal kiya hai
koi unhe bataye nazir
meri laash ke pahloo mein
wo apna khanjar bhool gaye
uski galiyon se jab laute
aapne bhi ghar bhool gaye
 
Υποβλήθηκε από geetanjali.arya.35geetanjali.arya.35 στις Δευ, 03/03/2014 - 08:26
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη SaintMarkSaintMark στις Κυρ, 04/12/2016 - 21:02
Σχόλια συντάκτη:

kindly translate into english

Μεταγραφή
Align paragraphs
A A

याद नहीं क्या क्या

याद नहीं क्या क्या देखा था
सारे मंज़र भूल गए
उस की गलियों से जब लौटे
अपना भी घर भूल गए
 
ख़ूब गए परदेस के अपने
दीवार-ओ-दर भूल गए
शीश-महल ने ऐसा घेरा
मिट्टी के घर भूल गए
उस की गलियों से जब लौटे
अपना भी घर भूल गए
 
तुझको भी जब अपनी कसमें
अपने वादे याद नहीं
हम भी अपने ख़्वाब तेरी
आँखों में रख कर भूल गए
उस की गलियों से जब लौटे
अपना भी घर भूल गए
 
मुझको जिन्होंने क़त्ल किया है
कोई उन्हें बतलाये 'नज़ीर'
मेरी लाश के पहलू में
वो अपना ख़ंजर भूल गए
उस की गलियों से जब लौटे
अपना भी घर भूल गए
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.
Υποβλήθηκε από phantasmagoriaphantasmagoria στις Πέμ, 15/10/2015 - 01:23
Λοιπές μεταφράσεις του "Yaad nahi kya kya"
Μεταγραφή phantasmagoria
Jagjit Singh: Κορυφαία 3
Σχόλια