Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

夜明けのSpeed Way

白と黒のフラッグ
はためく瞬間(とき)合図に
陽炎へと すべり出した
ひしめくレースカー
 
彼があやつるポルシェ
息を詰めて見守る
 
生命賭けて 挑む夢を
わかりたくて
夜明けのSpeed Way 来たの
 
Take off 風を裂いて
Don’t stop 思うままに生きて
Take off どんな時も
Don’t stop 棄てないで信じた
すべてを
 
誰も知らぬ世界へ
ひとりギアを入れるの
憧れても 私はまだ
サイドシートに
乗れないから 今は
 
Take off 走り抜いて
Don’t stop 輝ける明日を
Take off 同じ光
Don’t stop 背中に感じたい
いつかは
 
Take off 風を裂いて
Don’t stop 思うままに生きて
Take off どんな時も
Don’t stop 棄てないで信じた
すべてを
 
Take off 走り抜いて
Don’t stop 輝ける明日を
Take off 同じ光
 
Μετάφραση

La pista del amanecer

Al momento en que ondea
Una bandera blanca y negra
Los autos de carrera empezaron a correr
Hacia la bruma caliente
 
El maneja un porsche
Aguantando la respiración
 
Quiero entender los sueños
Que persigues arriesgando tu vida
Vine a la pista del amanecer
 
Despega, rompe el viento
No pares, vive como piensas
Despega, en todo momento
No pares, creí en todo
Sin abandonarte
 
A un mundo desconocido
Prendes los engranajes solo
Porque aunque te añore
Aún no me puedo subir
A la vereda ahora
 
Despega, corre
No pares, por el mañana que brilla
Despega, la misma luz
No pares, quiero sentir en tu espalda
Algún día
 
Despega, rompe el viento
No pares, vive como piensas
Despega, en todo momento
No pares, creí en todo
Sin abandonarte
 
Despega, corre
No pares, por el mañana que brilla
Despega, la misma luz
 
Momoko Kikuchi: Κορυφαία 3
Σχόλια