-
You Want It Darker → Σέρβικα μετάφραση
✕
Μετάφραση
Желиш мрачније
Ако ти делиш
ја не играм
Ако си ти исцелитељ
ja сам сломљен и осакаћен
Ако је твоја слава
онда моја мора бити срамота
Желиш мрачније.
Ми гасимо пламен.
Увеличан, освећен
буди свето име
Оцрњен, разапет
у људском оквиру
Милион свећа гори
за помоћ која никад није дошла
Желиш мрачније
Овде сам*, овде сам
Спреман сам, мој Господе
Постоји љубавник у причи
Али прича је још увек иста
Постоји успаванка за патњу
И парадокс за кривити
Али записано је у списима
И то није нека празна тврдња
Желиш мрачније
Ми гасимо пламен
Они постројавају заробљенике
И стражари нишане
Борио сам се са неким демонима
Били су осредњи и питоми
Нисам знао да сам имао дозволу
да убијам и сакатим
Желиш мрачније
Ми гасимо пламен
Овде сам, овде сам
Спреман сам, мој Господе
Увеличан, освећен
буди свето име
Оцрњен, разапет
у људском оквиру
Милион свећа гори
за љубав која никад није дошла
Желиш мрачније
Ми гасимо пламен
Ако ти делиш
ја не играм
Ако си ти исцелитељ
ја сам сломљен и осакаћен
Ако је твоја слава
моја мора бити срамота
Желиш мрачније
Ми гасимо пламен
Овде сам, овде сам
Спреман сам, мој Господе
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 44 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
transiberian | 3 έτη 12 μήνες |
Анђи | 6 έτη 11 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 42 φορές
Υποβλήθηκε από Omega στις 2016-11-11
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Omega στις 2017-02-11
✕
Leonard Cohen: Κορυφαία 3
1. | Hallelujah |
2. | Dance Me to the End of Love |
3. | A Thousand Kisses Deep |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
*Hineni- преводи се као "овде сам" са хебрејског. Користи се у Петокњижју 9 пута, када човек одговара на позив Бога. Повезује се са преузимањем одговорности и спремности.
Кад Бог позива Аврама да жртвује свог сина Исака Аврам му одговара са "Hineni". Исто тако када се Бог обраћа Мојсију кроз жбун који гори Мојсије одговара са "Hineni".