-
Yours → Ρουμανικά μετάφραση
15 μεταφράσειςΕλληνικά #1
✕
Μετάφραση
Al Tau !!
Port al tau palton iernatec
Cel drag tie a-l purta
Asa eu sa continui, aproape-a ma simti
De cel ce-i far' de egal
In Clipele celor zori de zi
Tu ma captiivezi in privirea ta
'Cea frumusete regasita langa mine,
Sustinere-mi e in cel timp de noapte
Si mi-as (Fi) regasi(T) forta (launtrica ) a da
frau liber celor cuvinte/ sentimente
Cand teama de ele imi era
Alaturi tie am imvatat doar voce a le da
Acum sufletu-mi e pregatit a "radia"
Caci eu, eu bratele deschise dragostei le am
Iar eu , ... vreau al tau univers sa-ti fiu
Si stiu, (ca-n) fiece zi tu faci clar sa fie
Insa eu doar vreau sa-ti ilustrez
Ca sufletu-mi e al tau
Si De impovorat(A) eu ma simt
Departari de cel intuneric ai tu a ma purta
Ale tale brate , ele pe linie de plutire ma mentin
Astfel nimic nu poate a se destrama
Si forta mi-as gasi, celor cuvinte
frau liber a da
Cand Tendinta-mi era de ele frica a avea
Insa Alaturi tie am imvatat doar voce a le da
Acum sufletu-mi e pregatit a "radia"
Caci eu , eu bratele deschise dragostei le am
Iar eu , ... vreau al tau univers sa-ti fiu
Si stiu, (ca-n) fiece zi tu faci clar sa fie
Insa eu doar vreau sa-ti ilustrez
Ca eu-s al tau
Ca eu-s al tau
- 1. Non litheral/ interpretative translation.( also adapted from the guy perspective, its dialogue with the girl, lines alike these one were "altered" "But I just want you to be sure,
That I am yours" (i) the man am yours .. etc Source lyrics here are toatally wrong the source Lyrics used and correct are these https://www.metrolyrics.com/yours-lyrics-ella-henderson.html
σχολιάστηκε
μετράται
Ποιητική μετάφραση
Τραγουδιστή μετάφραση
Ευχαριστώ! ❤ | ||
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Υποβλήθηκε από Radu Robert στις 2019-11-09
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Radu Robert στις 2021-02-26
✕
Συλλογές με "Yours"
1. | BLACK&WHITE Music Videos | 2010s (1) |
2. | Vampire Diaries Favorite Songs |
Ella Henderson: Κορυφαία 3
1. | Yours |
2. | Ghost |
3. | Let's Go Home Together |
Σχόλια
Done .. not much to do here .. Didn't use the previous source lyrics anyway .. Still in the 3rd paragraph 1st line "And i would find my strenght" is what i actually hear in the audio/ video By Ella .. could you check in ?
I oersonally hear clearly on the audio 'i would" Anyway i done it that way on my transl too
WHAAT?? COME ON .. IT IS CLEARLY HEARD that it is indeed what's sung here .. ("I would'(ve) FIND (found) my strenght" and not the previous version .. "i will fight " lmaoo //
"with you I've learned just to let it out
Now my heart is ready to burst" The girl found the strenght through this dude .. to let out .. express them feels and all that
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
“🌿🚬🌿🚬You have power over your mind — not outside events. Realize this and you will find great strength.🌿🚬🌿🚬”
Όνομα: Robert
Ρόλος: Guru
Συνεισφορά:1426 μεταφράσεις, 2 μεταγραφές, 949 τραγούδια, 1 collection, δέχθηκε 7223 ευχαριστίες, ικανοποίησε 190 αιτήματα βοήθησε 115 μέλη, πρόσθεσε 4 τραγούδια, άφησε 2668 σχόλια, πρόσθεσε 140 παρατηρήσεις
Γλώσσες: μητρική/ές Ρουμανικά, άριστα Αγγλικά, Ρουμανικά, advanced Αγγλικά, Ισπανικά, intermediate Αγγλικά (Τζαμαϊκανά), Γαλλικά, Ρωσικά