-
Забудь Меня → Ελληνικά μετάφραση
3 μεταφράσειςΕλληνικά
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Забудь Меня
От поцелуев след на шее,
И ты не скажеш почему.
Сегодня ночь меня согреет,
А утром ты уйдёш к нему.
Сердечком из помады красной,
Оставишь след на зеркале.
Я не прошу тебя остаться
Оставь меня и нас совсем.
Забудь меня,
Я в эти игры больше не играю.
Мы не нашли с тобой ключи от рая,
Я ухожу, но сердце оставляю.
Забудь меня,
Впервые я с тобой не попрощаюсь,
Я улетаю и не возвращаюсь,
Я ухожу, но сердце оставляю. (оставляю)
Задёрнул шторы, чтобы солнце
Не отнимало вновь тебя.
Он не узнает, ты не вспомнишь,
Что этой ночью ты была моя.
Сверху вниз лететь нестрашно,
Когда ты знаешь, что тебя там ждёт.
Это будет не опасно
Улыбаюсь, шаг вперёд.
Забудь меня,
Я в эти игры больше не играю.
Мы не нашли с тобой ключи от рая,
Я ухожу, но сердце оставляю.
Забудь меня,
Впервые я с тобой не попрощаюсь,
Я улетаю и не возвращаюсь,
Я ухожу, но сердце оставляю.
Забудь меня.
Забудь меня,
Забудь меня,
Улыбаюсь, шаг вперёд.
Забудь меня,
Я в эти игры больше не играю.
Мы не нашли с тобой ключи от рая,
Я ухожу, но сердце оставляю.
Забудь меня,
Впервые я с тобой не попрощаюсь,
Я улетаю и не возвращаюсь,
Я ухожу, но сердце оставляю.
Υποβλήθηκε από Nemesida στις 2011-05-30
Μετάφραση
Ξέχασέ με
Υπάρχει ένα σημάδι από φιλιά στο λαιμό,
Και δεν μπορείς να πεις το γιατί.
Απόψε η νύχτα θα με ζεστάνει,
Και το πρωί θα πας σε εκείνον.
Σημάδι από κόκκινο κραγιόν σε σχήμα καρδιάς,
Θα αφήσεις στον καθρέπτη.
Δε σου ζητάω να μείνεις
Άφησε εμένα και εμάς για πάντα.
Ξέχασέ με,
Δεν παίζω άλλο αυτά τα παιχνίδια.
Δε βρήκαμε τα κλειδιά του παραδείσου,
Φεύγω, αλλά αφήνω την καρδιά μου.
Ξέχασέ με,
Είναι η πρώτη φορά που δε σου λέω αντίο,
Φεύγω και δεν επιστρέφω,
Φεύγω, αλλά αφήνω την καρδιά μου. (αφήνω)
Τραβάω τις κουρτίνες από τον Ήλιο
Για να μη σε πάρουν ξανά από εμένα.
Δε θα ξέρει, δε θα θυμάσαι,
Ότι αυτή τη νύχτα είσαι δική μου.
Δεν είναι τρομερό να πέσω στο πάτωμα,
Όταν γνωρίζεις ότι πράγματα σε περιμένουν εκεί πέρα.
Δε θα είναι επικίνδυνο
Χαμογελώ και κάνω ένα ανοδικό βήμα.
Ξέχασέ με,
Δεν παίζω άλλο αυτά τα παιχνίδια.
Δε βρήκαμε τα κλειδιά του παραδείσου,
Φεύγω, αλλά αφήνω την καρδιά μου.
Ξέχασέ με,
Είναι η πρώτη φορά που δε σου λέω αντίο,
Φεύγω και δεν επιστρέφω,
Φεύγω, αλλά αφήνω την καρδιά μου.
Ξέχασέ με.
Ξέχασέ με,
Ξέχασέ με,
Χαμογελώ και κάνω ένα ανοδικό βήμα.
Ξέχασέ με,
Δεν παίζω άλλο αυτά τα παιχνίδια.
Δε βρήκαμε τα κλειδιά του παραδείσου,
Φεύγω, αλλά αφήνω την καρδιά μου.
Ξέχασέ με,
Είναι η πρώτη φορά που δε σου λέω αντίο,
Φεύγω και δεν επιστρέφω,
Φεύγω, αλλά αφήνω την καρδιά μου.
✕
Aleksey Vorobyov: Κορυφαία 3
1. | She's Crazy but She's Mine |
2. | Сумасшедшая (Sumasshedshaya) |
3. | Я тебя люблю (Ya tebya lyublyu) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Ρόλος: Expert
Συνεισφορά:187 μεταφράσεις, 2 μεταγραφές, 136 τραγούδια, δέχθηκε 832 ευχαριστίες, ικανοποίησε 30 αιτήματα βοήθησε 20 μέλη, εξήγησε 4 ιδιωματισμούς, άφησε 35 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Ελληνικά, Ελληνικά (Ποντιακά), άριστα Αγγλικά, advanced Ρωσικά, intermediate Ουκρανικά, beginner Γαλλικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Ισπανικά