Zehn kleine Jägermeister ( Ισπανικά μετάφραση)

Advertisements
Γερμανικά

Zehn kleine Jägermeister

Ein kleiner Jägermeister war nicht gern allein,
Drum lud er sich zum Weihnachtsfest neun Jägermeister ein
 
Zehn kleine Jägermeister rauchten einen Joint
Den einen hat es umgehau'n, da waren's nur noch neun
 
Neun kleine Jägermeister wollten gerne erben
Damit es was zu erben gab, musste einer sterben
 
Acht kleine Jägermeister fuhren gerne schnell
Sieben fuhren nach Düsseldorf und einer fuhr nach Köln
 
Einer für alle, alle für einen
Wenn einer fort ist, wer wird denn gleich weinen?
Einmal triffts jeden, ärger dich nicht!
So gehts im Leben, du oder ich
 
Sieben kleine Jägermeister war'n beim Rendezvous
Bei einem kam ganz unverhofft der Ehemann hinzu
 
Sechs kleine Jägermeister wollten Steuern sparen
Einer wurde eingelocht, fünf durften nachbezahlen
 
Fünf kleine Jägermeister wurden kontrolliert
Ein Polizist nahms zu genau, da warn sie noch zu viert
 
Einer für alle, alle für einen
Wenn einer fort ist, wer wird denn gleich weinen?
Einmal triffts jeden, ärger dich nicht!
So gehts im Leben, du oder ich.
Einmal muss jeder gehn
Und wenn dein Herz zerbricht.
Davon wird die Welt nicht untergehen,
Mensch, ärger dich nicht!
 
Vier kleine Jägermeister bei der Bundeswehr
Sie tranken um die Wette, den Besten gibt's nicht mehr
 
Drei kleine Jägermeister gingen ins Lokal
Dort gabs zwei Steaks mit Bohnen und eins mit Rinderwahn
 
Zwei kleine Jägermeister baten um Asyl
Einer wurde angenommen, der andre war zuviel
 
Einer für alle, alle für einen
Wenn einer fort ist, wer wird denn gleich weinen?
Einmal triffts jeden, ärger dich nicht!
So gehts im Leben, du oder ich.
Einmal muss jeder gehn
Und wenn dein Herz zerbricht.
Davon wird die Welt nicht untergehen,
Mensch, ärger dich nicht!
[2x]
 
Ein kleiner Jägermeister war nicht gern allein
Drum lud er sich zum Osterfest neun neue Meister ein
 
Υποβλήθηκε από GoblinQueenGoblinQueen στις Κυρ, 02/08/2009 - 18:40
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Hansi K_LauerHansi K_Lauer στις Τετ, 20/03/2019 - 02:33
Ισπανικά μετάφραση
Align paragraphs
A A

Diez pequeños cazadores

Εκδόσεις: #1#2
A la pequeña cazadores no le gustaba estar sola.
Así que invitó a nueve cazadores para Navidad.
 
Diez pequeños cazadores fumaron un porro
uno quedó hecho polvo, entonces quedaron sólo 9
 
Nueve pequeños cazadores querían heredar
para que hubiese algo que heredar, uno tuvo que morir
 
A á pequeños cazadores les gustaba viajar rápido
siete viajaron hacia Düsseldorf y uno viajó hacia Köln
 
Una para todos, todos para uno
si uno se va ¿pues quien va a llorar?
Una vez le toca a todos, no te enojes
así es la vida, tú o yo
 
Siete pequeños cazadores fueron a una cita
a una se leagregó inesperadamente el marido
 
Seis pequeños cazadores querían ahorrar impuestos
uno quedó preso, cinoc debieron pagarde más
 
Cinco pequeños cazadores fueron controlados
un policía se lo tomí muy enserio, por eso quedaron aún cuatro
 
Una para todos, todos para uno
si uno se va ¿pues quien va a llorar?
Una vez le toca a todos, no te enojes
así es la vida, tú o yo
Una vez le toca a todos
y si se te rompe el corazón
por eso el mundo no se desmonorará
¡Hombre no te enojes!
 
Cuatro pequeños cazadores en el ejército
tomaron en una apuesta, del mejor no hay más
 
Tres pequeños cazadores fueron a un antro
allí había bistecs con frijoles, y uno con el mal de la vaca loca
 
Dos pequeños cazadores pidieron asilo
uno fue tomado, el otro estaba de más
 
Una para todos, todos para uno
si uno se va ¿pues quien va a llorar?
Una vez le toca a todos, no te enojes
así es la vida, tú o yo
Una vez le toca a todos
y si se te rompe el corazón
por eso el mundo no se desmonorará
¡Hombre no te enojes!
[2x]
 
A la pequeña cazadores no le gustaba estar sola.
Así que invitó a nueve nuevos cazadores para Semana Santa.
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
Υποβλήθηκε από AchampnatorAchampnator στις Κυρ, 24/03/2019 - 12:23
Σχόλια συντάκτη:

The greatest part of the Lyrics I got from the Source I linked here

Πηγή μετάφρασης:
Σχόλια