Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Összefúj A Szél → French translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Le vent nous/m'emporte

Les cheveux de la fille s'entrelacent autour de moi,
Le son d'autres villes m'appelle.
C'est si difficile de choisir maintenant,
De rester ou bien de partir.
 
Car maintenant je pense être bien ici,
Mais je désir l'inconnu aussi.
Mon instinct me chuchote de m'en aller.
 
Nananana, il faut que je me désintègre,
Nananana, et que le vent m'emporte...
 
Je garde la fumée dans mes poumons
Tant que je peux, puis je la recrache.
Regardons comment elle s'envole,
Dans la nuit par la fenêtre.
 
Le lever de soleil m'a poussé avec lui,
M'a mis en route et botté le cul.
Je l'entends me dire "partons maintenant !"
 
Quand tu liras ça, je serai déjà en route,
Mon corps est parti, et je cours après lui.
Et si tu n'y crois pas, sache que même une partie de toi
Est partie avec moi, et je t'emporte comme ça.
Comme ça tu pourras être avec moi où que ce soit.
On se reverra, tant que tu ne m'oublies pas.
 
Original lyrics

Összefúj A Szél

Click to see the original lyrics (Hungarian)

Comments