✕
Proofreading requested
Original lyrics
Πεταλούδα
Πώς το κάνεις,πώς το κάνεις κι εδώ μένω
άλλο απ'τα μάτια σου δεν έχω πιό δικά μου
μα ούτε άλλο από το βλέμμα σου πιό ξένο
πόσα ζητάς για να φωνάξεις τ'όνομά μου
Να με κοιτάς σα να με θέλεις
και να με παίξεις όπως ξέρεις
Ξέρεις τί θέλω να σου πω
κάτι που μάλλον θα γελάσεις
άμα δε μάθεις να χα'ι'δεύεις τις πληγές
δε θα σου φτάσει όλη η ζωή σου για να κλαις
Να με κοιτάς σα να με θέλεις
και να με παίξεις όπως ξέρεις
Σε βλέπω μόνη,λέω δεν είναι στα καλά της
ποιοί σε παράτησαν και θέλεις να τους δείξεις
Μια πεταλούδα που δαγκώνει τα φτερά της
σε πλησιάζω και πεθαίνω να μ'αγγίξεις
Μα η εικόνα σου παγώνει
μετά σε βλέπω πάλι μόνη
Ξέρεις τί θέλω να σου πω
κάτι που μάλλον θα γελάσεις
άμα δε μάθεις να χα'ι'δεύεις τις πληγές
δε θα σου φτάσει όλη η ζωή σου για να κλαις
Πώς το κάνεις,πώς το κάνεις κι εδώ μένω
Submitted by Katia Daneel on 2013-12-07
Last edited by Miley_Lovato on 2021-12-31
Translation
Butterfly
How do you do it, how do you do it and I stay here
I have nothing that is more mine than your eyes
but neither anything more distant than your gaze
how much do you ask for to shout my name
Look at me like you want me
and play me like only you know how
You know what I want to tell you
something that is probably going to make you laugh
if you don't learn how to comfort the wounds
your whole life won't be enough for your crying
Look at me like you want me
and play me like only you know how
I see you alone and say she's not in her right mind
Who abandoned you and you want to show them
A butterfly that bites its wings
I approach you and I'm dying for you to touch me
But your image freezes
and then I see you alone again
You know what I want to tell you
something that is probably going to make you laugh
if you don't learn how to comfort the wounds
your whole life won't be enough for your crying
How do you do it, how do you do it and I stay here
✕
Collections with "Πεταλούδα"
1. | Butterflies Vol. 1 |
Vasilis Papakonstantinou: Top 3
1. | Πριν Το Τέλος (Prin To Telos) |
2. | Να κοιμηθούμε αγκαλιά (Na Koimithoume Agkalia) |
3. | Αρνιέμαι (Arniémai) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Η μουσική δίνει ψυχή στο σύμπαν και φτερά στο νου για να πετάξεις και με την φαντασία σου να ζήσεις σε κόσμους μαγικούς (Πλάτων)
Name: Georgia
Role: Guru
Contributions: 3252 translations, 29 transliterations, 568 songs, 18494 thanks received, 1411 translation requests fulfilled for 231 members, 300 transcription requests fulfilled, left 1772 comments
Languages: native Greek, fluent English