Амазонка (Amazon) (Serbian translation)

Advertisements
Russian

Амазонка (Amazon)

[Интро]
Сколько времени прошло
 
[Куплет 1]
Я не знаю, где мне будет хорошо
К океану лечу топить свою любовь
Как сложно и горько, отчаяние и страх
Я в джунглях свободы, где нету тебя
 
[Припев]
Как много о луне мы говорили
Смотрели друг на друга мы как в фильме
Цветы шептали часто твое имя
Все тело в лепестках из роз и лилий
Я, кажется, нашел тебя по звездам
О, как же ты красива, амазонка
Все тело в лепестках из роз и лилий
Доверяла мне свои секреты
 
[Куплет 2]
Я бы здесь остался
Я бы здесь с тобой остался навсегда
Но нету шансов
Нету шансов у меня и у тебя, у тебя
 
[Припев]
Как много о любви мы говорили
Смотрели друг на друга мы как в фильме
Цветы шептали часто твое имя
Все тело в лепестках из роз и лилий
Лилий, все тело в лепестках из роз и лилий
О, как же ты красива, амазонка
Я выбрался отсюда в эти джунгли
Как много о луне мы говорили
Смотрели друг на друга мы как в фильме
Цветы шептали часто твое имя
Все тело в лепестках из роз и лилий
Я, кажется, нашел тебя по звездам
О, как же ты красива, амазонка
Все тело в лепестках из роз и лилий
Доверяла мне свои секреты
 
Submitted by MariaMaria1MariaMaria1 on Mon, 04/02/2019 - 13:53
Align paragraphs
Serbian translation

Амазонка

[Увод]
Колико је времена прошло...
 
[Строфа 1]
Не знам где ћу бити добро.
Летим према океану да утопим своју љубав.
Како је тешко и непријатно, очај и страх –
Ја сам у џунгли слободе, где тебе нема
 
[Рефрен]
Како смо много причали о Месецу,
Гледали смо једно друго као у филму!
Цвеће је често шапутало твоје име, а
Цело тело је у латицама ружа и љиљана.
Изгледа да сам те нашао по звездама;
О, како си само лепа, Амазонко:
Цело тело је у латицама ружа и љиљана;
Поверавала си ми своје тајне.
 
[Строфа 2]
Остао бих овде,
Остао бих овде с тобом заувек;
Али нема шансе,
Немам шансе ја, немаш ни ти, ни ти!
 
[Рефрен]
Како смо много причали о љубави.
Гледали смо једно друго као у филму!
Цвеће је често шапутало твоје име.
Цело тело је у латицама ружа и љиљана!
Љиљана, цело тело је у латицама ружа и љиљана.
О, како си само лепа, Амазонко –
Отишао сам одавде у ту џунглу.
Како смо много причали о Месецу,
Гледали смо једно друго као у филму!
Цвеће је често шапутало твоје име, а
Цело тело је у латицама ружа и љиљана.
Изгледа да сам те нашао по звездама;
О, како си само лепа, Амазонко:
Цело тело је у латицама ружа и љиљана;
Поверавала си ми своје тајне.
 
Submitted by anjajovanjajov on Fri, 15/03/2019 - 00:39
More translations of "Амазонка (Amazon)"
Serbian anjajov
Please help to translate "Амазонка (Amazon)"
See also
Comments