Arsenium - A on drugoy, mama (А он другой, мама) (English translation)

Russian

A on drugoy, mama (А он другой, мама)

Куплет 1:
Я набираю скорость и сейчас лечу.
Без парашюта в твое небо глаз прыгнуть я хочу.
Беру билет и в лето, всё всерьез.
Ни к чему слова.
Мы на Каррибы или на Барбадо.
До свидания, мам!
О-о-о, немного льда, немного в пески.
Нам до неба близко.
 
Припев:
А он другой, мама, абсолютно мой.
Только мой.
Когда я с ним, мама, я хочу домой.
Я домой.
 
Не надо света, до рассвета только я и ты.
Мы не забудем это лето, как песню о любви.
 
Куплет 2:
А он приносит кофе по утрам, в постель.
Я разделила мир напополам, зная, что теперь.
Сведу с ума его от красоты, расскажу друзьям.
Он от меня ни шагу, прям, как ты.
Не волнуйся, мам.
О-о-о, немного льда, немного в пески.
Нам до неба близко.
 
Припев:х3
А он другой, мама, абсолютно мой.
Только мой.
Когда я с ним, мама, я хочу домой.
Я домой.
 
Не надо света, до рассвета только я и ты.
Мы не забудем это лето, как песню о любви.
 
Submitted by fjr on Sat, 08/07/2017 - 19:42
Last edited by Fary on Wed, 10/01/2018 - 12:10
Align paragraphs
English translation

But he is different, mama

Verse 1:
I'm gathering the speed and flying now, mum.
Without the parachute into the blue sky of your eyes I want to jump.
I'm getting a ticket and into the summer, seriously.
The words are useless.
We going to Caribbeans or to Barbados.
Goodbye, mum!
O-o-o, a little bit of ice, a bit in to the sand.
We are very close to the sky.
 
Chorus:
But he is different, mama, absolutely mine alone.
My alone.
When I'm with him, mama, I want to go home.
To go home.
 
We don't need the light, till sunrise, only you and I.
We won't forget this summer, like a song of love.
 
Verse 2:
And he brings me coffee in the morning, in bed.
I've divided the world in half, knowing, that now.
I will drive him mad from beauty, I'll tell the friends.
He always next to me, just like you.
Don't worry, mum.
O-o-o, a little bit of ice, a bit in to the sand.
We are very close to the sky.
 
Chorus: x 3
But he is different, mama, absolutely mine alone.
My alone.
When I'm with him, mama, I want to go home.
To go home.
 
We don't need the light, till sunrise, only you and I.
We won't forget this summer, like a song of love.
 
Submitted by Kashtanka1965 on Mon, 09/10/2017 - 22:39
Added in reply to request by Даниил В.
Author's comments:

Please, don't forget to mention my name, when using this translation for any reason. It's protected by copy rights.
Thank you,
Anatoli Trojanowski

More translations of "A on drugoy, mama (А..."
See also
Comments