В ногах правды нет

Submitted by Sophie78rus on Sun, 30/04/2017 - 12:55

Idiomatic translations of "В ногах правды нет"

English
a load off feet
Explanations:

Meanings of "В ногах правды нет"

English

(when inviting someone to sit down): there is no need to stand, sit down.

Explained by St. SolSt. Sol on Sun, 22/07/2018 - 20:42
Explained by St. SolSt. Sol
English

A break to rest, usually by sitting down
- Come in, John. Sit down and take a load off your feet.
- Yes, I need to get a load off my feet. I’m really tired.

Explained by AugAug on Thu, 20/08/2020 - 13:39
Explained by AugAug
Russian

приглашение садиться, не стоять на ногах

Explained by Sophie78rusSophie78rus on Sun, 30/04/2017 - 12:55
Explained by Sophie78rusSophie78rus

"В ногах правды нет" in lyrics

Kino - Апрель

На нас из глаз его посмотрит тоска.
И откроются двери домов,
Да ты садись, а то в ногах правды нет.
А когда мы все посмотрим в глаза его,