Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Голос

Полина Гагарина:
Прошу не молчи, ты не со мной, ты не мой стал.
Я твой голос и ты немой стал.
И твой последний крик поглотил космос.
Если бы ты мог что-то сказать, ты бы нас легко спас.
Ты не со мной, ты не мой стал.
 
Баста:
Ты мой голос и я немой стал.
И мой последний крик поглотил космос.
Если бы я мог что-то сказать, я бы нас легко спас.
 
Девочка, между нами снова пропасть.
Мы сделали больно друг другу и мы сделали это на совесть.
Мы сошли с ума, наш мир - планета абсурда.
Друг друга не слышим давно мы.
Вся надежда на сурдо.
Я твой спутник, но связь меж нами потеряна год как.
Ответ найдет тот, кто найдет черный ящик в обломках.
Я никчемный репер, ты - обреченная стерва.
Любовь умирает первой, ненависть - бессмертна.
 
Полина Гагарина:
Ты не со мной, ты не мой стал.
Я твой голос и ты немой стал.
И твой последний крик поглотил космос.
Если бы ты мог что-то сказать, ты бы нас легко спас.
Ты не со мной, ты не мой стал.
 
Баста:
Ты мой голос и я немой стал.
И мой последний крик поглотил космос.
Если бы я мог что-то сказать, я бы нас легко спас.
 
Порваны связки словно парашютные стропы.
Я пропадаю где-то, на гастролях снова.
Иду на дно, закрутившись в водовороте событий.
И от чувств к тебе больно, но я знаю чем убить их.
Номер не определен и кто-то молчит на том конце.
Я молчу в ответ и это мой немой концерт.
Слышно, как взрываются звезды, как мир рушится.
Мне лучше без тебя, но без тебя я лучше не стал, увы...
 
Полина Гагарина:
Ты смотришь в глаза, но нечего сказать.
И снова, и снова, и снова.
И от тебя ничего, кроме боли и зла.
И мы сами это не остановим.
И спорим, что мы не сможем не спорить.
И пусть я тысячу раз не права.
Но и ты молчишь и от тебя ни слова.
Ты можешь хоть что-то сказать?
(Прошу не молчи...)
 
Полина Гагарина:
Ты не со мной, ты не мой стал.
Я твой голос и ты немой стал.
И твой последний крик поглотил космос.
Если бы ты мог что-то сказать, ты бы нас легко спас.
Ты не со мной, ты не мой стал.
 
Баста:
Ты мой голос и я немой стал.
И мой последний крик поглотил космос.
Если бы я мог что-то сказать, я бы нас легко спас.
 
Translation

Voice

Polina Gagarina:
I beg you, don't keep silent, you're not with me, you've become not mine
I'm your voice and you've gone numb
And cosmos has swallowed up your last cry
If you could speak out you could have easily saved us
You're not with me, you've become not mine
 
Basta:
You're my voice and I've gone numb
And cosmos has swallowed up my last cry
If I could speak out I'd have easily saved us
 
Girl, there's again an abyss between us
We hurt each other and we did it to last
We've gone crazy, our world is a planet of absurd
It's been long since we've stopped hearing each other
The only hope is sign language
I'm your satellite but it's as long as a year that we've lost that gravity between us
The one will find the answer who will find the black box in the debris
I'm a good for nothing rapper, you're an incorrigible bitch
Love is the first to die, hatred is immortal
 
Polina Gagarina:
You're not with me, you've become not mine
I'm your voice and you've gone numb
And cosmos has swallowed up your last cry
If you could speak out you could have easily saved us
You're not with me, you've become not mine
 
Basta:
You're my voice and I've gone numb
And cosmos has swallowed up my last cry
If I could speak out I'd have easily saved us
 
Vocal cords are ripped like parachute straps
I get lost somewhere - again on a tour
Sinking down in the whirlwind of events
Sentiments towards you are killing me but I know how to kill them
The caller can't be identified and some one's keeping silent at the other end
I go silent in answer and this is my mute concert
I hear stars bursting and the world going into ruins
I'm better off without you but I haven't become better without you, shame
 
Polina Gagarina:
You look into my eyes but there's nothing to say
And over and over and over again
You give me nothing but pain and temper
And we ourselves can't stop it
And we have fights about the fact that we can't help having fights
I may be a thousand times wrong
But you as well keep silent, not a word from you
Can you say anything?
(Please, don't go numb)
 
Polina Gagarina:
You're not with me, you've become not mine
I'm your voice and you've gone numb
And cosmos has swallowed up your last cry
If you could speak out you could have easily saved us
You're not with me, you've become numb
 
Basta:
You're my voice and I've gone numb
And cosmos has swallowed up my last cry
If I could speak out I'd have easily saved us
 
Comments
Eagles HunterEagles Hunter    Sat, 14/01/2017 - 20:54

The bun in this song is driving me crazy that I'm going to think about it here with you out loud:
When she talks to HIM saying: Я твой голос и ты НЕМОЙ стал
As far as I know in grammar: with the case of НЕМОЙ, there must be an OBJECT "Я твой голос и ты НЕМОЙ стал ЧЕМ-Н"And it will be translated as: "I'm your voice and you are a mute who became ........". But here there is no OBJECT.
This can mean: I'm your voice and you became mute. but in this case it must be немЫМ. But it is not.
My last choice would be, that she is saying: I'm your voice and you became A MUTE WOMAN. but it sounds very weird to me.
I'm I thinking right or what?

sandringsandring
   Sun, 15/01/2017 - 10:09

Okay, Amr, let's start step by step.
1. .... ты не мой стал. Я твой голос и ты немой стал.
First of all, the word order isn't direct here (you know it's flexible in Russian) A translator gives you a wrong translation. The phrase goes Ты стал не мой/немой
So there's no object needed. Ты стал каким? =Не моим/Немым But in this case the pun is lost. You can say that's not good Russian. No, it's not, I agree. But translators don't discuss what they have to translate. They just translate what they have to. Btw, in colloquial Russian you can say (meeting someone after a long no see) Ты стал такой взрослый/большой/красивый instead of взрослым/ большим/красивым.
The difference between не мой/немой can only be seen, not heard
I'll change my translation into not mine- numb At least there's some semblance in sounds. :)

Eagles HunterEagles Hunter    Sun, 15/01/2017 - 16:46

So, we can say that: this structure/ these cases of "не мой/немой" is grammatically WRONG. However, it is still acceptable (maybe it is considered either very colloquial or illiterate structure). Did I get it right now?