Девет враќе железни (Devet vraḱe železni) (Transliteration)

Девет враќе железни

Крај ридини извори, крај извори тополи,
високите ѕидини затворени еј!
 
Девет земји големи, зад високи планини,
девет реки-поплави испречени еј!
 
Девет кули ѕидaни девет враќе железни,
никој немоит д' отворит да прерипа еј!
 
Зад високи ѕидини девет темни одаи,
едно срце в тељои заплетено еј!
 
Има ли јунак да преоди девет царства велики,
девет рала опинци да искине еј!
 
Да прерипа ѕидини да извика јуначки,
девет враќе железни отворте се еј!
 
Submitted by niperssonnipersson on Fri, 13/02/2015 - 19:39
Submitter's comments:

Song text from Derven Dervenski comment

Transliteration
Align paragraphs

Devet vrakje železni

Kraj ridini izvori, kraj izvori topoli,
visokite dzidini zatvoreni ej!
 
Devet zemji golemi, zad visoki planini,
devet reki-poplavi isprečeni ej!
 
Devet kuli dzidani devet vrakje železni,
nikoj nemoit d' otvorit da preripa ej!
 
Zad visoki dzidini devet temni odai,
edno srce v teljoi zapleteno ej!
 
Ima li junak da preodi devet carstva veliki,
devet rala opinci da iskine ej!
 
Da preripa dzidini da izvika junački,
devet vrakje železni otvorte se ej!
 
Thanks!
Submitted by amateuramateur on Sat, 14/02/2015 - 22:24
Translations of "Девет враќе железни ..."
Transliteration amateur
Comments
Read about music throughout history