Advertisement

"Есть у всех: у дураков ..." (German translation)

Advertisement
Russian

"Есть у всех: у дураков ..."

Есть у всех: у дураков
И у просто жителей
Средь небес и облаков
Ангелы-хранители.
 
То же имя, что и вам,
Ангелам присвоено:
Если, скажем, я - Иван,
Значит, он - святой Иван.
 
У меня есть друг, мозгуем:
Мы с Николкой все вдвоем -
Мы на пару с ним воруем
И на пару водку пьем.
 
Я дрожал, а он ходил,
Не дрожа нисколечко, -
Видно, очень Бог любил
Николай Угодничка.
 
После дня тяжелого,
Ох, завидовал я как:
Твой святой Никола - во!
Ну а мой Иван - дурак!
 
Я придумал ход такой,
Чтоб заране причитать:
Мне ж до Бога - далеко,
А ему - рукой подать.
 
А недавно снилось мне,
И теперь мне кажется:
Николай Угодник - н е ,
А Иван мой - пьяница.
 
Но вчера патруль накрыл
И меня, и Коленьку -
Видно, мой-то соблазнил
Николай Угодника.
 
Вот сиди и ожидай -
Вдруг вы протрезвеете.
Хоть пошли бы к Богу в рай -
Это ж вы умеете.
 
Нет! Надежды нет на вас,
Сами уж отвертимся,
На похмелку пейте квас, -
Мы на вас не сердимся.
 
Submitted by Elisabeth33 on Thu, 07/12/2017 - 09:15
Align paragraphs
German translation

"Gibt es bei allen: Bei Dummköpfen ..."

Gibt es bei allen: Bei Dummköpfen
Und bei den einfachen Bürgern
Zwischen dem Himmel und den Wolken
Schutzengeln.
 
Gleichen Namen wie auch ihren,
Verliehen die Engeln:
Wenn wir sagen, ich bin Ivan,
Das heißt er ist der heilige Ivan.
 
Ich habe einen Freund, wir überlegen:
Ich und Nikolko sind zu zweit -
Wir stehlen gemeinsam
Und wir trinken gemeinsam Wodka.
 
Ich zittere und er ging,
Ohne überhaupt zu zittern,
Anscheinend liebte Gott sehr
Den Nikokai Liebedienerchen.
 
Nach dem schwierigen Tag,
Ach wie neidisch war ich:
Dein heiliger Nikolo - toll!
Nun aber mein Ivan ist ein Dummkopf!
 
Ich habe so einen Trick ausgedacht,
Um schon im vornherein zu wehklagen:
Für mich ist Gott - weit weg,
Und für ihn in Griffweite.
 
Und unlängst träumte mir
Und jetzt scheint mir:
Nikolai, der Liebediener ist n i c h t
Aber mein Ivan ist ein Trunkenbold.
 
Und gestern erwischte ein Patrouille
Mich und Kolenka -
Anscheinend hat mein Freund
Nikolai Liebediener verführt.
 
Hier sitze ich und warte -
Ob sie plötzlich nüchtern werden.
Es wäre besser, sie gingen zu Gott ins Paradies -
Das könnten sie doch.
 
Nein! Man kann auf sie nicht hoffen,
Selbst schon loszukommen,
Gegen den Katzenjammer trinken sie Kvas,
Wir ärgern uns nicht über sie.
 
Submitted by Elisabeth33 on Sat, 16/12/2017 - 08:24
Comments