-
Журавли → Ukrainian translation
48 translations•English #1+47 more, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, Arabic, Avar, Bengali, Chinese, Dutch, Finnish #1, #2, #3, #4, French #1, #2, #3, #4, German #1, #2, #3, #4, #5, #6, Hebrew #1, #2, Italian, Japanese, Korean, Polish, Romanian, Spanish #1, #2, Transliteration, Turkish, Ukrainian #1, #2, #3, Vietnamese #1, #2, #3
✕
Translation
Журавлi
Мені здається часом, що солдати,
які померли тут серед полів
Лягли не в землю нашу спочивати,
А обернулись в білих журавлів..
Вони до цього часу з часів тих далеких
Летять і голоси нам подають .
Чи не тому так часто і печально
Мовчим, проводжаючи поглядом їх путь
Летить, летить по небу клин стомлено,
Летить у вечірньому тумані,
І в тому строю є містечко вільне,
Воно, можливо, судилося мені ..
Настане день, і тихо з журавлями
Я попливу в такий же сизої імлі,
Як птах, озвусь до вас під небесами
Усіх, кого залишив на землі.
Мені здається часом, що солдати,
які померли тут серед полів
Лягли не в землю нашу спочивати,
А обернулися в білих журавлів..
Thanks! ❤ | ||
thanked 14 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
LenaPt | 2 years 2 months |
Sr. Sermás | 2 years 11 months |
AN60SH | 11 years 7 months |
barsiscev | 11 years 7 months |
Guests thanked 10 times
Submitted by Sophia_ on 2012-08-14
Last edited by Sophia_ on 2021-04-21
✕
Collections with "Журавли"
1. | The Red Army is the Strongest in the World |
2. | From Russia with Love |
3. | Don't cry |
Mark Bernes: Top 3
1. | Тёмная ночь (Tyomnaya noch') |
2. | Журавли (Zhuravli) |
3. | 22 июня, ровно в 4 часа (22 iyunya, rovno v 4 chasa) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Sophia/София
Editor of Russian content
Contributions: 245 translations, 51 transliterations, 1040 songs, 32 collections, 7238 thanks received, 16 translation requests fulfilled for 12 members, 69 transcription requests fulfilled, added 171 idioms, explained 252 idioms, left 8148 comments, added 33 annotations
Languages: native Russian, intermediate English, beginner Ukrainian
Автор тексту: Расул Гамзатов
Композитор: Ян Френкель
Виконує: Марк Бернес
-----
Прошу строго не судить, буду благодарна за замечания.