Advertisements

Задеть за живое

Submitted by St. Sol on Thu, 07/02/2019 - 15:11

Idiomatic translations of "Задеть за живое"

English
hit home
Explanations:

Meanings of "Задеть за живое"

Russian

Действовать на самолюбие, гордость кого л.; глубоко волновать; случайно или нарочно своими словами или насмешками причинять душевную боль другому.

Explained by St. Sol on Thu, 07/02/2019 - 15:11
Explained by St. Sol

"Задеть за живое" in lyrics

Rap Monster - Прошу, не умирай (P.D.D)

(Прошу не умирай) Посвящаю это всем молокососам, хейтерам и дрочерам

Хейтеры, хотите меня задеть за живое?
Вот теперь самое время, чтобы сделать это

Oxxxymiron - Moy mentalitet (Мой менталитет)

Нечто иное, вечный феномен,
Вечно готовый задеть за живое,
Как еле живой - значит вечнозеленый,