Jah Khalib - Medina (Медина) (English translation)

Russian

Medina (Медина)

Одинокий странник потерял свою дорогу.
Время потеряло часовые пояса.
Сердце так измучено веретеном пороков.
И где-то в далеке далёко ждёт его она:
 
Чистая, не раз не тронута руками грязными -
Девушка, чьё сердце в двери не пускала зла.
Змеи врали страннику, что с ней не станет счастлив он,
Но он упрямо верил, что найдёт покой в её глазах.
 
И снова новый рассвет перебьёт сон.
Ноги снова пойдут в путь, несмотря на боль.
Солнечный пик засветит в небе, бросив намёк,
Чтобы помочь тебя найти мне...
 
И снова новый рассвет перебьёт сон.
Ноги снова пойдут в путь, несмотря на боль.
Чтобы почувствовать рук твоих тепло -
Хочу найти тебя - Медина.
 
Хочу найти тебя - Медина. Хочу найти тебя - Медина.
Хочу найти тебя - Медина. Хочу найти тебя - Медина.
Хочу найти тебя - Медина. Хочу найти тебя - Медина.
Хочу найти тебя - Медина. Хочу найти тебя - Медина.
 
Одинокий странник потерял свою дорогу.
И кажется, что цель его всё так же далека.
Корабль в его разуме качает непогода,
Но маятник в душе ему укажет берега.
 
Пытаясь сделать все его усилия напрасными -
Жизнь раскидала их по разным полюсам.
Их судьбы были связаны законами негласными,
И он упрямо верит, что найдёт покой в её глазах.
 
И снова новый рассвет перебьёт сон.
Ноги снова пойдут в путь, несмотря на боль.
Солнечный пик засветит в небе, бросив намёк,
Чтобы помочь тебя найти мне...
 
И снова новый рассвет перебьёт сон.
Ноги снова пойдут в путь, несмотря на боль.
Чтобы почувствовать рук твоих тепло -
Хочу найти тебя - Медина.
 
Хочу найти тебя - Медина. Хочу найти тебя - Медина.
Хочу найти тебя - Медина. Хочу найти тебя - Медина.
Хочу найти тебя - Медина. Хочу найти тебя - Медина.
Хочу найти тебя - Медина. Хочу найти тебя - Медина.
 
Submitted by dianac on Tue, 06/03/2018 - 12:48
Last edited by infiity13 on Sun, 29/04/2018 - 14:07
Align paragraphs
English translation

Medina

A lonely wanderer lost his way
Time lost its time zones
His heart is worn out by spindle of flaws
And somewhere in the distance waits for him the one:
 
Clean, not once touched by dirty hands -
The young girl, whose heart didn't let evil though the doors
The mad lied to the wanderer, saying he won't be happy with her
But he firmly believed, that he would find rest/peace in her eyes.
 
And again the new dawn will overpower sleep
My legs will once again start going, no matter the pain
A beam of sunlight will shine in the sky, giving a hint
To help me find you...
 
And again the new dawn will overpower sleep
My legs will once again start going, no matter the pain
To feel the warmth of your hands -
I want to find you - Medina.
 
I want to find you - Medina. I want to find you - Medina.
I want to find you - Medina. I want to find you - Medina.
I want to find you - Medina. I want to find you - Medina.
I want to find you - Medina. I want to find you - Medina.
 
A lonely wanderer lost his way
And it seems that his goal is just as far away
A storm rocks the ship in his mind
But the pendulum in his soul will show him the shore.
 
Trying to make all his efforts pointless -
Life scattered them across different poles
Their fates were tied together with unspoken laws
And he firmly believes, that he'll find rest/peace in her eyes.
 
And again the new dawn will overpower sleep
My legs will once again start going, no matter the pain
A beam of sunlight will shine in the sky, giving a hint
To help me find you...
 
And again the new dawn will overpower sleep
My legs will once again start going, no matter the pain
To feel the warmth of your hands -
I want to find you - Medina.
 
I want to find you - Medina. I want to find you - Medina.
I want to find you - Medina. I want to find you - Medina.
I want to find you - Medina. I want to find you - Medina.
I want to find you - Medina. I want to find you - Medina.
 
 
Submitted by dianac on Tue, 06/03/2018 - 13:19
Last edited by infiity13 on Sun, 29/04/2018 - 14:07
Author's comments:

Spindle of flaws - it sounds a little weird but in Russian, the word for spindle that's used in this song - 'веретеном' - essentially means something that keeps spinning so in Russian, that phrase basically means that he was wore out by the ever coming flaws/vices/wrongs

the new dawn will overpower sleep - it sounds a bit more epic in Russian. In Russian the word used implies that the dawn fought sleep and won so technically overpowered just with a more epic ring to it.

More translations of "Medina (Медина)"
Englishdianac
Please help to translate "Medina (Медина)"
See also
Comments