Advertisements

Нет тебя (English translation)

  • Artist: Elena Terleeva (Елена Терлеева)
  • Song: Нет тебя
  • Translations: English

Нет тебя

Вот и все слова, истина проста,
извини, но я,
ты поймешь наверно.
К разным полюсам, растянула нас,
ты поверь глазам,
но в последний раз,
Может, позже, но сейчас.
 
Припев:
Нет меня, на твоих руках,
Нет тебя, на моих губах.
Нет мечты, что из двух одно,
Отпустим в небо, то, что нам дано.
 
Мы с умеем стать, но спина к спине,
и шагнем за край,
где уже не больно.
Истина проста, там, где нет любви,
мы смогли устать,
больше не зови.
Может, позже, но сейчас.
 
Припев.
 
Нет меня …
(на твоих руках),
Нет тебя, на моих губах
(на твоих губах).
Нет мечты (нет мечты), что из двух одно
(что из двух одно),
Отпустим в небо, то, что нам дано.
 
Припев.
 
Submitted by Alena AkgülAlena Akgül on Sun, 14/09/2014 - 18:39
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

You're not

That's all the words, the truth is simple,
I'm sorry, but I
you'll know for certain.
To different poles, stretched us,
you believe your eyes,
but the last time,
Maybe later, but now.
 
Chorus:
Not me, on your hands,
You're not on my lips.
No dreams, that one of the two,
Let him go to heaven, that is given to us.
 
We know how to be, but back to back,
and step over the edge,
where there does not hurt.
The truth is simple, there is no love,
we were able to get tired,
do not call me.
Maybe later, but now.
 
Chorus.
 
No me ...
(on your hands)
You're not on my lips
(on your lips).
No dreams
(no dreams)
that one of the two
(which is one of two)
Let him go to heaven,
that is given to us.
 
Chorus.
 
Submitted by Alena AkgülAlena Akgül on Sun, 14/09/2014 - 18:41
More translations of "Нет тебя"
English Alena Akgül
Idioms from "Нет тебя"
Comments
Advertisements
Read about music throughout history