Не плачь, не плачь, моё дитя... (Hungarian translation)

Advertisements
Russian

Не плачь, не плачь, моё дитя...

 
Не плачь, не плачь, моё дитя,
Не стоит он безумной муки.
Верь, он ласкал тебя шутя,
Верь, он любил тебя от скуки!
И мало ль в Грузии у нас
Прекрасных юношей найдется?
Быстрей огонь их чёрных глаз,
И чёрный ус их лучше вьется!
 
Из дальней, чуждой стороны
Он к нам заброшен был судьбою;
Он ищет славы и войны,
И что ж он мог найти с тобою?
Тебя он золотом дарил,
Клялся, что вечно не изменит,
Он ласки дорого ценил -
Но слёз твоих он не оценит!
 
Submitted by tanyas2882 on Tue, 19/01/2016 - 09:45
Align paragraphs
Hungarian translation

Ne sirj, ne sirj, szép gyermekem...

Versions: #1#2
Ne sirj, ne sirj, szép gyermekem,
Ilyen bút ő nem érdemel meg,
Ő csak tréfált - hidd el nekem -
S unalmában játszott szerelmet.
És aztán nincsen-e elég
Csinos legény itt Grúziában,
Kinek szemébe' több tűz ég
S bajuszán is több nyalkaság van?
 
Őt távol országból dobá
Véletlenül közénk a sorsa,
Ő mén a hír után, hová
A had szeszélye őt sodorja;
Ő aranynyal kedveskedett
Neked - s e' volt őtőle minden,
Becsülte kedvességedet,
De égő, fájó könyeid nem...
 
Submitted by tanyas2882 on Wed, 20/01/2016 - 02:11
Author's comments:

fordító: Szabó Endre

Comments