Никто (Nikto) (Spanish translation)

Advertisements
Russian

Никто (Nikto)

Никто не может нам с тобой помочь,
Никто не скажет вслух такого слова,
Чтоб перестала причитать над нами ночь,
Набросив на сердца свои оковы.
Никто не может нам с тобой помочь…
 
Никто не может нам смотреть в глаза –
Боятся утонуть в чужой печали.
Мы оказались тоньше хрупкого стекла,
А все считали – мы из равнодушной стали.
Никто не может нам смотреть в глаза...
 
[Припев:]
Никто во всей Вселенной не спасет,
Никто во всей Вселенной не поможет.
Я поклонюсь тебе, благодаря за все,
Благодарю за все… Но все же…
 
Соло
 
Никто не может нас остановить,
Мы разбросали камни и собрали.
Не надо сладких песен о большой любви -
Ни друг, ни враг ее в лицо не знали!
Никто не может нас остановить…
 
[Припев: 2x]
Никто во всей Вселенной не спасет,
Никто во всей Вселенной не поможет.
Я поклонюсь тебе, благодаря за все,
Благодарю за все… Но все же…
 
Никто...
 
Submitted by Iceloot on Sat, 29/12/2018 - 18:02
Submitter's comments:

Lyrics by M.Pushkina
Music by S.Skripnikov

Align paragraphs
Spanish translation

Nadie

Nadie nos puede ayudar,
Nadie dirá en voz alta una tal palabra
Para que la noche deje de lamentarse encima de nuestras cabezas,
Encadenándonos los corazones.
Nadie nos puede ayudar...
 
Nadie puede mirarnos a los ojos,
Teniendo miedo de ahogarse en la tristeza del otro.
Hemos resultado ser más finos que la cristal más frágil,
Todos creían que éramos del acero indiferente.
Nadie puede mirarnos a los ojos...
 
[Estribillo:]
No hay nadie en el universo que nos ayude,
No hay nadie en el universo que nos salve.
Me inclinaré ante ti, agradeciéndote por todo,
Te agradezco por todo... Pero aún así...
 
Solo
 
Nadie nos puede detener,
Hemos esparcido piedras y las hemos juntado.
No hay necesidad de canciones dulces sobre el gran amor -
¡Ni el amigo, ni el enemigo nunca lo han conocido!
Nadie nos puede detener...
 
[Estribillo 2x:]
No hay nadie en el universo que nos ayude,
No hay nadie en el universo que nos salve.
Me inclinaré ante ti, agradeciéndote por todo,
Te agradezco por todo... Pero aún así...
 
Nadie...
 
© Vladímir Sosnín
Submitted by Voldimeris on Thu, 10/01/2019 - 13:57
Added in reply to request by Iceloot
Comments