Плачешь в темноте (Romanian translation)

Advertisement
Romanian translation

Plângi în întuneric

Am zburat în somn,
Am zburat spre tine prin stele.
Atinge-te de mine, acum încă putem face tot,
Dar casa ni s-a făcut pustie, lacrimile îți curg pe față,
Plângi în întuneric, plângi în întuneric...
 
Dar casa ni s-a făcut pustie, lacrimile îți curg pe față,
Plângi în întuneric, plângi în întuneric!
 
Plângi în întuneric, plângi în întuneric...
 
Versul 2: Ruki vverkh
Cum să mai trăiesc
Cu durerea aceasta fără de capăt?
Cum noi am reușit să spargem tot ce numeam dragoste?
Dar casa ni s-a făcut pustie și cina se răcește pe arogaz.
Plângi în întuneric, plângi în întuneric!
Toate podurile sunt arse și nu ți-e somn deloc.
Tot ce îți dorești este să te dizolvi dintr-o dată.
Dar casa ni s-a făcut pustie, lacrimile îți curg pe față,
Plângi în întuneric, plângi în întuneric!
 
Plângi în întuneric, plângi în întuneric...
 
Am zburat în somn,
Am zburat spre tine prin stele.
Atinge-te de mine, acum încă putem face tot,
Dar casa ni s-a făcut pustie, lacrimile îți curg pe față,
Plângi în întuneric, plângi în întuneric...
Plângi în întuneric...
Dar casa ni s-a făcut pustie, lacrimile îți curg pe față,
Plângi în întuneric, plângi în întuneric...
 
© Vladímir Sosnín
Submitted by Voldimeris on Tue, 19/06/2018 - 15:07
Russian

Плачешь в темноте

Comments