Поки любиш (Poky ljubysh) (Serbian translation)

Advertisements

Поки любиш (Poky ljubysh)

Гори за стіною,
А ми тут самі
Під водою з любові.
Море виливається,
Щось всередині
Починається.
 
Вільним серце не будé, не бýде,
Поки живеш ти, поки любиш.
За минулим сумувати будеш,
Але живеш ти, поки любиш.
 
Приспів:
А я не бачу більше очі твої.
А я ще хочу знати, що з тобою.
Як ти не бачиш скільки було наших
Сліз гірких...
Від них колись нам стане краще.
 
Гори за стіною.
І нема вже сил,
А я плачу за тобою.
Як би зупинитися,
Як би в морі сліз
Не втопитися.
 
Вільним серце не будé, не бýде,
Поки живеш ти, поки любиш.
За минулим сумувати будеш,
Але живеш ти, поки любиш.
 
Приспів (2).
 
Submitted by ieieoieieo on Fri, 26/10/2018 - 12:00
Last edited by NatoskaNatoska on Sun, 06/01/2019 - 08:40
Serbian translation
Align paragraphs
A A

Док волиш

Планине су иза зида,
А ми смо овде сами
Под водом од љубави.
Море се излива,
Нешто унутра
Почиње.
 
Срце слободно неће бити, неће бити,
Док живиш ти, док волиш.
За прошлошћу ћеш туговати,
Али ти живиш док волиш.
 
Рефрен:
А ја више не видим твоје очи.
И још желим да знам шта је са тобом.
Како то да не видиш колико је било наших
Горких суза...
Од њих ће нам једном бити боље.
 
Планине су иза зида.
И немам више снаге,
Ја плачем за тобом.
Како да се зауставим,
Како да се у мору суза
Не утопим.
 
Срце слободно неће бити, неће бити,
Док живиш ти, док волиш.
За прошлошћу ћеш туговати,
Али ти живиш док волиш.
 
Рефрен (2).
 
Submitted by anjajovanjajov on Thu, 14/02/2019 - 19:20
More translations of "Поки любиш (Poky ..."
Serbian anjajov
See also
Comments