Advertisements

Случай на шахте (Sluchay na shakhte) (German translation)

Случай на шахте

Сидели пили вразнобой
"Мадеру", "старку", "зверобой" -
И вдруг нас всех зовут в забой, до одного:
У нас - стахановец, гагановец,
Загладовец, - и надо ведь,
Чтоб завалило именно его.
 
Он - в прошлом младший офицер,
Его нам ставили в пример,
Он был как юный пионер - всегда готов, -
И вот он прямо с корабля
Пришел стране давать угля, -
А вот сегодня - наломал, как видно, дров.
 
Спустились в штрек, и бывший зэк -
Большого риска человек -
Сказал: "Беда для нас для всех, для всех одна:
Вот раскопаем - он опять
Начнет три нормы выполнять,
Начнет стране угля давать - и нам хана.
 
Так что, вы, братцы, - не стараться,
А поработаем с прохладцей -
Один за всех и все за одного".
... Служил он в Таллинне при Сталине -
Теперь лежит заваленный, -
Нам жаль по-человечески его ...
 
  • гагановец:

    Последователь В.И. Гагановой. Валентина Ивановна Гаганова (3 января 1932 — 25 октября 2010) — бригадир прядильной фабрики Вышневолоцкого хлопчатобумажного комбината. Член ЦК КПСС (1961—1971). Герой Социалистического Труда.

    На Вышневолоцком хлопчатобумажном комбинате Валентина Ивановна прошла путь от ученицы до заместителя директора. Проработала на комбинате на рабочей должности 25 лет и ещё 13 лет мастером в цехе.

  • стахановец:

    Последователь стахановского движения. Стаха́новское движе́ние — массовое движение последователей А. Г. Стаханова в СССР, новаторов социалистического производства — рабочих, колхозников, инженерно-технических работников, многократно превышавших установленные нормы производства.

  • Загладовец:

    Последователь Н.Г. Заглады.

    Наде́жда Григо́рьевна Загла́да (укр. Надія Григорівна Заглада; 21 сентября 1894 — 27 сентября 1977) — советская колхозница, одна из организаторов колхозного движения на Украине, Герой Социалистического Труда (1961), заслуженный работник сельского хозяйства Украинской ССР (1974).

Submitted by Elisabeth33Elisabeth33 on Thu, 26/04/2018 - 06:07
Last edited by IrulaIrula on Wed, 25/11/2020 - 15:43
Submitter's comments:

Представленное видео взято из официального YouTube канала «Владимир Высоцкий». Ещё одна версия видео:

German translationGerman
Align paragraphs

Vorfall in der Grube

Sie saßen und tranken wahllos
"Madeira", "Starka", "Zweroboi" -
Und plötzlich ruft man alle bis zum Letzten in die Sohle:
Wir haben einen Stachanowez, Gaganowez,
Zagladowez, - und es sollte doch so sein,
Daß gerade er verschüttet wurde.
 
Er war früher Unteroffizier,
Er wurde uns als Beispiel dargestellt,
Er war wie ein junger Pionier - allzeit bereit, -
Und da ist er direkt vom Schiff
Angekommen, um dem Lande Kohle zu geben, -
Aber heute hat er - wie man sehen kann, Dummheiten begangen.
 
Die Strecke hinuntergelassen hat sich auch ein ehemaliger Sträfling -
Ein sehr risikofreudiger Mensch -
Er sagte: "Es gibt Unheil für uns, für alle, für alle gleich:
Da werden wir ihn ausgraben - er wird wieder
Beginnen drei Normen zu erfüllen,
Wird beginnen dem Lande Kohle zu geben - und dann ist Schluß mit uns.
 
Dann also, Brüder, - bemüht euch nicht,
Und überarbeitet euch nicht -
Einer für alle und alle für einen".
... Er diente in Tallinn unter Stalin -
Jetzt liegt er verschüttet, -
Uns tut es menschlich leid um ihn.
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by Elisabeth33Elisabeth33 on Tue, 08/05/2018 - 07:14
Last edited by Elisabeth33Elisabeth33 on Wed, 16/05/2018 - 09:52
Comments
leszekleszek    Wed, 25/11/2020 - 03:14

Hallo Elisabeth,

sehr ordentliche Übersetzung, einiges aber wäre hier nach meinem Verständnis zu korrigieren oder zumindest zu prüfen..

" и надо ведь," - = es scheint, wohl sollte es (so sein), so wollte das Schicksal, dass es gerade ihn betraf

"младший офицер" - seinerzeit bedeutete es wirklich die Kategorie der Unteroffiziere. Heutzutage aber, nach meinem Wissen, entspricht es eher einem "jüngeren Offizier", d.h Leutnant oder Kapitän. Also auch zu prüfen.

"Большого риска человек" - soweit ich mich nicht irre, es sollte einen bedeuten, der nicht selber risikofreudig ist, sondern selbst ein Risikofaktor für seine Umgebung bildet, also irgendwie "gefährlich" ist.

Gruss

IrulaIrula    Wed, 25/11/2020 - 06:10

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

IrulaIrula    Wed, 25/11/2020 - 06:39

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Read about music throughout history