Advertisements

С волками жить - по-волчьи выть

Submitted by Ajanita on Thu, 07/02/2013 - 13:54

Idiomatic translations of "С волками жить - ..."

Arabic
من عاشر القوم أربعين يوم صار منهم
Explanations:
Chinese
入境隨俗
Explanations:
Croatian
Kud svi Turci tu i ćoravi Mujo
Danish
Man må hyle med de ulve man er i blandt.
Explanations:
Dutch
's Lands wijs, 's lands eer
Explanations:
English
While in Rome do as the romans do
English
When in Rome do as the Romans
Explanations:
English
He who hangs around with wolves, learns to howl
Explanations:
English
If you lie down with dogs, you'll get up/rise with fleas
Explanations:
English
You've made this bed, and now you have to sleep in it.
Explanations:
Finnish
Maassa maan tavalla
French
À Rome, fais comme les romains
Explanations:
French
On n'impose pas ses habitudes dans la maison d'autrui
German
Du hast dir diese Suppe eingebrockt, jetzt musst Du sie auch auslöffeln
German
Andere Länder, andere Sitten
German
Wie man sich bettet, so liegt man
Explanations:
Greek
όποιος ανακατεύεται με τα πίτουρα τον τρων οι κότες
Greek (classical)
Ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις
Explanations:
Hungarian
Rómában tégy úgy, mint a rómaiak
Italian
Hai voluto la bicicletta? Pedala!
Explanations:
Italian
A Roma fai come fanno i Romani
Italian
chi va con lo zoppo impara a zoppicare
Explanations:
Kazakh
 Кімнің жерін жерлесең, соның жырын жырларсың
Korean
로마에 가면 로마법을 따르라
Explanations:
Latin
Si fueris Romae, Romano vivito more; si fueris alibi, vivito sicut ibi
Explanations:
Malay
Masuk ke dalam kandang kambing mengembek, masuk ke dalam kandang kerbau menguak.
Explanations:
Persian
تو اول بگو با کیان زیستی / پس آنگه بگویم که تو کیستی
Explanations:
Persian
همرنگ جماعت باش!!!
Persian
پسر نوح با بدان بنشست / خاندان نبوتش گم شد
Persian
هرکه با بدان بنشیند اگر طبیعت ایشان در او اثر نکند به طریقت ایشان متهم گردد
Russian
В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Explanations:
Russian
С кем поведёшься, от того и наберёшься
Explanations:
Sardinian
Chini cun is canis si crocat, prenu de pùlixi s'indi pesat
Explanations:
Serbian
Kud svi turci, tu i mali Mujo
Slovak
Keď chceš s vlkmi žiť, musíš s vlkmi vyť
Explanations:
Spanish
El que con lobos anda a aullar se enseña
Explanations:
Spanish
Adonde fueres, haz lo que vieres
Explanations:
Turkish
Roma'ya gittiğinde,Romalıların yaptığı gibi yap.
Turkish
bisiklet mi istedin? haydi pedala o zaman
Turkish
herkesin kendine gore bir adeti var
Turkish
korle yatan sasi kalkar
Ukrainian
До чужого монастиря зі своїм законом не пхайся

Meanings of "С волками жить - ..."

Russian

Когда ты на помойке - невольно провоняешься. Как ни старайся быть чистоплотным!

Explained by μαρι on Fri, 01/07/2016 - 19:35
Explained by μαρι

"С волками жить - ..." in lyrics

German Soccer Anthems - Всегда только ты (ФК "Вольфсбург")

Только ты всегда, "Вольфсбург"[fn]VfL - это ФК. Дословно расшифровывается как "ассоциация физических упражнений"[/fn]!
Только ты всегда, "Вольфсбург"!
Играть по волчьим законам[fn]Дословно: С волками жить - по-волчьи выть. Волк - талисман клуба.[/fn]
Или переживать с тобой поражение.