Advertisements

Туман (English translation)

  • Artist: Vladimir Presnyakov (Владимир Владимирович Пресняков)
  • Song: Туман
  • Translations: English
Proofreading requested

Туман

В мое окно пролился странный свет
Как будто кто-то краски все смешал
Мне показалось, что весь мир в туман одет
Настал тот день, которого я ждал
 
Осенью в такой же точно день
Такой же плыл над городом туман
Ты растворилась в нем, оставив только тень
Тень от которой я схожу с ума
 
В такой дождливый туманный вечер
Брожу по улицам,
Где фонари как свечи
И жду, что вдруг из белой пустоты
Ты вновь шагнешь ко мне навстречу
 
Туман, туман, туман, туман...
 
За стеклами кафе - десятки лиц
Я силюсь хоть в одном узнать тебя
Туман молчит и из его пустых глазниц
Как слезы льются капельки дождя
 
В такой дождливый туманный вечер
Брожу по улицам,
Где фонари как свечи
И жду, что вдруг из белой пустоты
Ты вновь шагнешь ко мне навстречу
 
Туман, туман, туман, туман...
 
Submitted by Олег Л.Олег Л. on Thu, 06/04/2017 - 18:12
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

Fog

The strange light is shining through my window
It looks like someone has mixed colors
It seemed to me the world was dressed in fog
The day came that I was waiting for
 
In Autumn on a day like today
The same fog was drifting over the town
You disappeared in that fog leaving only a shadow
I am going crazy because of that shadow
 
On such a rainy foggy night
I am walking down the streets
Where lanterns are like candles
And I am waiting you come out
From the white emptiness to meet me
 
Fog, fog, fog, fog...
 
I see tens of people behind the window of the cafe
I am trying to recognize your face
The fog keeps silence, raindrops are rolling down
From its empty eyesoсkets like tears
 
On such a rainy foggy night
I am walking down the streets
Where lanterns are like candles
And I am waiting you come out
From the white emptiness to meet me
 
Fog, fog, fog, fog...
 
Submitted by Олег Л.Олег Л. on Thu, 06/04/2017 - 18:12
Last edited by Олег Л.Олег Л. on Thu, 04/10/2018 - 15:27
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
More translations of "Туман"
English Олег Л.
Collections with "Туман"
Comments
Advertisements
Read about music throughout history