Advertisements

Ты не моя (English translation)

  • Artist: Gafur
  • Song: Ты не моя 3 translations
  • Translations: English, Kurdish (Kurmanji), Turkish
Proofreading requested

Ты не моя

Сколько раз можно повторять
Что, ты не моя, что, ты не моя
Так много боли испытала, родная
Каждая улыбка отражалась в твоих слезах
Но ты мне теперь не чужая
 
Сколько раз можно повторять
Что, ты не моя, что, ты не моя
Так много боли испытала, родная
Каждая улыбка отражалась в твоих слезах
Но ты мне теперь не чужая
 
Снова этим утром я
Разбужу тебя так нежно
Милая моя, ненаглядная
Рядом с тобой сам не свой
 
Хладнокровная, мучаешь играя
Милая моя, ненаглядная
Рядом с тобой сам не свой
 
Твои поцелуи
Вернуться вновь ко мне
Вернуться вновь ко мне
Мечты лишь твои
Живут они во мне
Живут они во мне
 
Сколько раз можно повторять
Что, ты не моя, что, ты не моя
Так много боли испытала, родная
Каждая улыбка отражалась в твоих слезах
Но ты мне теперь не чужая
 
Сколько раз можно повторять
Что, ты не моя, что, ты не моя
Так много боли испытала, родная
Каждая улыбка отражалась в твоих слезах
Но ты мне теперь не чужая
 
Сколько раз можно повторять
Что, ты не моя, что, ты не моя
Так много боли испытала, родная
Каждая улыбка отражалась в твоих слезах
Но ты мне теперь не чужая
 
Submitted by Kpop HeartKpop Heart on Mon, 27/01/2020 - 21:20
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

You Aren't Mine

How many times can I repeat1
That you aren't mine, that you aren't mine
You've suffered so much pain, my dear
Every smile was reflected in your tears
But now you're not a stranger to me anymore2
 
How many times can I repeat
That you aren't mine, that you aren't mine
You've suffered so much pain, my dear
Every smile was reflected in your tears
But now you're not a stranger to me anymore
 
This morning, I will again
Wake you up so gently
My darling, the one I can't stop looking at,3
Next to you I'm not my own4
 
You're cold blooded, torturing me with games
My darling, the one I can't stop looking at,
Next to you I'm not my own
 
Your kisses
Will return to me again
Will return to me again
Only your dreams
Live inside me
Live inside me
 
How many times can I repeat
That you aren't mine, that you aren't mine
You've suffered so much pain, my dear
Every smile was reflected in your tears
But now you're not a stranger to me anymore
 
How many times can I repeat
That you aren't mine, that you aren't mine
You've suffered so much pain, my dear
Every smile was reflected in your tears
But now you're not a stranger to me anymore
 
How many times can I repeat
That you aren't mine, that you aren't mine
You've suffered so much pain, my dear
Every smile was reflected in your tears
But now you're not a stranger to me anymore
 
  • 1. Alternatively, "how many times must it be said".
  • 2. "Anymore" is absent from original phrasing, but I added it in to make the translation feel less clunky.
  • 3. That second word, "ненаглядная", would ordinarily be translated as "darling" for casual use as well - it's a term of endearment that more literally means "one I cannot look at enough".
  • 4. As in, "I don't belong to myself" or even "I'm not myself" if you squint
Thanks!
thanked 3 times
If you'd like a more in-depth translation with more annotations, or have any questions/suggestions, please leave a comment!
Submitted by kyucatkyucat on Sun, 02/02/2020 - 04:27
Added in reply to request by Kpop HeartKpop Heart
Last edited by kyucatkyucat on Sun, 16/02/2020 - 03:13
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
More translations of "Ты не моя"
English kyucat
Idioms from "Ты не моя"
Comments
Read about music throughout history