Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Цвіте терен

Цвіте терен, цвіте терен, листя опадає.
Хто в любові не знається, той горя не знає,
Хто в любові не знається, той горя не знає.
 
А я молода дівчина, та й горя зазнала.
Вечероньки не доїла, нічки не доспала,
Вечероньки не доїла, нічки не доспала.
 
Візьму в руки кріселечко, сяду край віконця.
Іще очі не дрімали, а вже сходить сонце,
Іще очі не дрімали, а вже сходить сонце.
 
Хоч дрімайте, не дрімайте, не будете спати.
Десь поїхав мій миленький іньшої шукати,
Десь поїхав мій миленький іньшої шукати.
 
Цвіте терен, цвіте терен, листя опадає.
Хто в любові не знається, той горя не знає,
Хто в любові не знається, той горя не знає
 
Translation

El endrino florece.

El endrino florece, el endrino florece, el follaje se cae,
Quién no sabe del amor, de la desgracia tampoco sabe,
Quién no sabe del amor, de la desgracia tampoco sabe.
 
Pues soy una chica joven, pero ya la conocí,
En el la tarde no comí bien, en la noche no dormí.
En el la tarde no comí bien, en la noche no dormí
 
Voy agarrar mi aro de bordar, me sentaré al lado de la ventana,
Mis ojos no dormían todavía, pero ya llega la mañana,
Mis ojos no dormían todavía, pero ya llega la mañana
 
Pueden dormir o no dormir, el sueño no llegara tampoco,
Se fue mi amado a alguna parte a buscar la otra,
Se fue mi amado a alguna parte a buscar la otra.
 
El endrino florece, el endrino florece, el follaje se cae,
Quién no sabe del amor, de la desgracia tampoco sabe,
Quién no sabe del amor, de la desgracia tampoco sabe.
 
Comments