Vladimir Troshin - Я сказал тебе не все слова (Croatian translation)

Russian

Я сказал тебе не все слова

Ты не гляди из-под тёмных бровей,
Я не придумал улыбки твоей,
Просто она вправду была.
Что ж ты сегодня не пришла?
Я сказал тебе не все слова,
Растерял я их на полпути.
Я сказал тебе не те слова,
Их так трудно найти.
Как была бы эта ночь светла,
Если бы не тени облаков,
Если б догадалась и пришла,
Догадалась без слов.
Ждать я всю ночь готов
Лёгких твоих шагов,
Лёгких шагов твоих
Всю ночь ждать готов.
Я сказал тебе не все слова,
Растерял я их на полпути.
Я сказал тебе не те слова,
Их так трудно найти...
 
Submitted by MajorCampos on Mon, 12/02/2018 - 20:09
Align paragraphs
Croatian translation

Ne sve riječi ti rekoh

Ne gledaj me ispod obrva tamnih,
Osmijeh tvoj ja ne izmislih,
On zaista jednostavno bje.
Zašto ti danas ne dođe?
Ne sve riječi ti rekoh,
Na pola puta ih izgubih.
Ne te riječi ti rekoh,
Tako je teško naći njih.
Kako ova noć svijetla bi bila
Kada sjene oblakâ bilo ne bi,
Kad ti shvatila bi i došla bila,
Kad bez riječi shvatila bi.
Čekati sam svu noć spreman
korak tvoj lagahan,
Lagahan korak tvoj
Svu noć sam čekati spreman.
Ne sve riječi ti rekoh,
Na pola puta ih izgubih.
Ne te riječi ti rekoh,
Tako je teško naći njih...
 
Submitted by Hachi25 on Mon, 19/02/2018 - 15:32
Added in reply to request by MajorCampos
Author's comments:

Pjesma je u originalu izrazito lirična i slijedi određene uzorke u raspoređivanju rime. Prijevod predstavlja moj autorski pokušaj balansiranja između prenošenja značenja i zadržavanja originalne liričnosti i rasporeda rime, zbog čega je izbor riječi (prije svega glagolskih vremena) u određenoj mjeri arhaičan, a red riječi u rečenicama neobičan.

Idioms from "Я сказал тебе не все..."
See also
Comments