Advertisements

פעם אחת (Paam Akhat) (English translation)

  • Artist: Yuval Dayan (יובל דיין)
  • Song: פעם אחת (Paam Akhat) 2 translations
  • Translations: English, Russian
English translationEnglish
A A

Once Is Too Much

Once is too much, and I burnt my fingers.
We argued, your words harmed me,
They are still burning me.
And the bridge, suddenly, slightly got loose.
So who will connect us?
Evidently, as ever, we mean the one above us.
Once is too much...
 
Silence is like a demon
That, meanwhile, grows in me and develops.
God willing, we'll wake up tomorrow in the shining morning.
 
What if I don't know how to recognize his sign
That denotes: “Enough, I'm angry, but I still love”.
And if you think about it a little more, you will understand
That over time
The reasons to get angry gradually go away.
Slowly but it passes.
Yes, it seems everything passes.
 
In the meanwhile, there are above me
The pictures that can also be heard.
And it is time... no, he is not in a hurry.
Should I forget?
 
What if I don't know how to recognize his sign
That denotes: “Enough, I'm angry, but I still love”.
And if you think about it a little more, you will understand,
That over time
The reasons to get angry gradually go away.
Slowly but it passes. Yes, it seems everything passes.
 
Submitted by Michael DidenkoMichael Didenko on Wed, 08/05/2019 - 20:19
HebrewHebrew

פעם אחת (Paam Akhat)

Comments
Advertisements
Read about music throughout history