Advertisements

שהשמש תעבור עלי (ShehaShemesh Ta'avor Alai) (English translation)

English translationEnglish
A A

The sun should pass over me

There are days with no rest,
In them i won't find comfort,
And i must touch
The greenery,the land
To walk the same path,
among the flowering iris's
and be so different,
And flourish on the eve of rain
 
Only prayer I bring (before you),
Oh My God, my God,
That the sun should pass over me,
And show me the way
Oh My God, my God,
Only prayer I bring (before you),
That the sun should pass over me,
And take me on the journey
 
And if i return to this land
And if i will walk these paths once again
Will they recognize me like they did before
The people and the flowers
 
Only prayer ...
 
Will i find there all the beauty
The old\ancient love
That was there when i left
When i first loved
 
Thanks!
thanked 8 times
Submitted by ll6642ll6642 on Thu, 04/12/2014 - 20:47
Added in reply to request by GrEnFrSvGrEnFrSv

שהשמש תעבור עלי (ShehaShemesh Ta'avor Alai)

Translations of "שהשמש תעבור עלי ..."
English ll6642
Comments
Read about music throughout history