Advertisements

نیا بارون (Nayaa Baaroon) (English translation)

  • Artist: Danoosh (دانوش)
  • Song: نیا بارون (Nayaa Baaroon)
  • Translations: English
Persian

نیا بارون (Nayaa Baaroon)

نرو لج نکن، منو پس نزن، خواهشا با دلم بد نشو
 
نرو کج نکن راهتو باشه، تو خوبی، تو ازم رد نشو
 
اصلا قبوله اونی که بوده باعث و بانی همه‌ی اشک تو چشمات منم
 
قدمای شونه به شونه ی زیر باروناتو میخرم نرو
 
تورو قسم به جون دوتامون، به این دو تا چشمای ترم نرو
 
بعد تو جواب این دل بیچاره‌ی لهو بگو چی پس بدم؟
 
فقط بهم بگو تو نباشی به کی دیگه به جای تو نفس بگم؟
 
آخر بی‌بهونه دل تو از تو دلم زد پر
 
نیا بارون نکن حال منو بدتر
 
حالا من موندم و این کوچه و تنهایی
 
که یه روز رو تنش قدم زدیم دوتایی
 
تو که میدونی قدمای شونه به شونه‌ی زیر باروناتو میخرم نرو
 
تو رو قسم به جون دوتامون به این دو تا چشمای ترم نرو
 
بعد تو جواب این دل بیچاره‌ی لهو بگو چی پس بدم؟
 
فقط بهم بگو تو نباشی به کی دیگه به جای تو نفس بگم؟
 
Submitted by ahmad azizahmad aziz on Thu, 13/02/2020 - 20:11
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

Don't Fall, Rain

Don't go, don't be stubborn, don't refuse me, don't be bad with my heart please
 
Don't go, don't change your path, ok you are good, don't pass me
 
Ok, I agree that I am the one who were the reason of all your tears
 
I buy 1those walking shoulder to shoulder in the rain, to do it again, don't leave
 
Don't leave for our sake, for the sake of my wet eyes
 
After you (leave) What should I answer to my ruined heart?
 
Just tell me if you're not, who do I call "my soul" instead of you?
 
In the end, your heart left my heart without any excuse
 
Don't fall, rain, don't make my state worse
 
Now I am left with this alley and loneliness
 
...that one day, we walked on it (alley) together
 
I buy 1those walking shoulder to shoulder in the rain, to do it again, don't leave
 
Don't leave for our sake, for the sake of my wet eyes
 
After you (leave) What should I answer to my ruined heart?
 
Just tell me if you're not, who do I call "my soul" instead of you?
 
  • 1. a. b. maybe it means I'm ready to give all my things for those walking in the rain, to do it again
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by ahmad azizahmad aziz on Fri, 14/02/2020 - 20:34
More translations of "نیا بارون (Nayaa ..."
English ahmad aziz
Idioms from "نیا بارون (Nayaa ..."
Comments
Read about music throughout history