Coco (OST) - จำฉันให้ดี [Remember me] (English translation)

Thai

จำฉันให้ดี [Remember me]

จำฉันให้ดี
แม้ว่าเราต้องเอ่ยคำลา
จำฉันให้ดี
อย่าได้ตรอมตรมอุรา
 
ห่างไกลแค่ไหนคงเป็นเพียงกาย
แต่หัวใจยังเคียงกัน
ด้วยเพลงของสองเรายังกังวาน
ดั่งเหมือนเธอแนบข้างฉัน
 
จำฉันให้ดี
แม้ฟากฟ้าจะกั้นกายเรา
จำฉันให้ดี
ยามได้ยินเสียงกีตาร์เปลี่ยวเหงา
 
อยากให้รู้เราคงมีกันให้เท่าที่เราจะมี
จนวันที่เราได้เจออีกครั้ง
จำฉันให้ดี
 
Submitted by Icey on Mon, 25/06/2018 - 10:42
Align paragraphs
English translation

Remember me well

Remember me well,
Even though we have to bid farewell,
Remember me well,
Don't grieve for me.
 
I might be far from you
But our hearts are close,
With our song they will continue to beat,
As if you were close to me.
 
Remember me well,
Even though the sky will separate us,
Remember me well,
Every time you hear a lonely guitar playing.
 
Know that I am with you in the only way possible
Until the day that we can meet each other again,
Remember me well.
 
Submitted by อาทิตย์ on Mon, 25/06/2018 - 22:30
Added in reply to request by Icey
More translations of "จำฉันให้ดี [Remember..."
See also
Comments