Advertisements

ฝนตกไหม (Fon Tok Mai) (English translation)

English translationEnglish
A A

Is it raining (Fon Tok Mai)

It's raining again
This night will be colder than any night
I still live on
It just pass by, pass by
Just that, just that
I just miss you
I want to know how you are
So I called you
Unintentionally
Just that, just that
 
I just want to know where you are standing
Is it raining? are you okay?
Are you scared of thunder?
If there's no one there
I'm ready, I'm ready to go
In the rainy night
 
It's humid tonight
Be careful it's cold
Dry your hair before bed
I'm worried you'll get sick
That I called you
I did it unintentionally
No other reason
I'm worried you'll get sick
(Just that, just that)
 
I just want to know where you are standing
Is it raining? are you okay?
Are you scared of thunder?
If there's no one there
I'm ready, I'm ready to go
 
But I know
That next to you
There's a person isn't there
And that person
Are they taking care of you?
If you smile, then I'm relieved
Just that there's no one here
In the rainy night
 
Just that, just that
I just want to know where you are standing
Is it raining? are you okay?
Are you scared of thunder?
If there's no one there
I'm ready, I'm ready to go
 
But I know that next to you
There's a person, isn't there, and that person
Are they taking care of you?
If you smile, then I'm relieved
Just that there's no one here
In the rainy night
 
In the rainy night
 
Thanks!
thanked 29 times

My translations are free to use for any purpose, just attribute it to my name.
คำแปลที่ผมแปลเองเอาไปใช้ได้ตามสบายครับ แค่ใส่เดรดิตชื่อผมก็พอ

Submitted by Thas TayapongsakThas Tayapongsak on Tue, 21/04/2020 - 08:25
Added in reply to request by swedensourswedensour

ฝนตกไหม (Fon Tok Mai)

Comments
Read about music throughout history